Uwaga!
- zaimki bezpośrednie czyli pronomi diretti, zastępują te rzeczowniki, które łączą się z czasownikiem bez pośrednictwa przyimka (dopełnienie bliższe, kogo? co?), mają następujące formy: io – mi, tu – ti, lui -lo, lei – le, noi – ci, voi – vi, loro – li/le,
- zaimki pośrednie, czyli pronomi indiretti, zastępują te rzeczowniki, które łączą się z czasownikiem za pośrednictwem przyimka (dopełnienie dalsze, komu? czemu?), mają następujące formy: io – mi, tu – ti, lui – gli, lei – le, noi – ci, voi – vi, loro – gli.
Przeczytaj poniższe zdania i zaznacz, czy wyróżniony zaimek jest zaimkiem bezpośrednim, czy pośrednim.
| DIRETTO | INDIRETTO | |
|
1. Se l'avessi comprato allora, questo orologio mi sarebbe costato molto meno. (Gdybym go wtedy kupił, ten zegarek kosztowałby mnie znacznie mniej.) |
X | |
|
2. Gli ho scritto ieri, ma non mi ha ancora risposto. (Pisałem do niego wczoraj, ale jeszcze mi nie odpisał.) |
X | |
|
3. Anche se le ho prese tutte, non sono bastate. (Nawet jak wzięłam wszystkie, to nie starczyły.) |
X | |
|
4. Se mi avessi prestato gli appunti, forse avrei passato l'esame! (Gdybyś mi pożyczył notatki, może zdałbym egzamin!) |
X | |
|
5. Che cosa ci fa qui? Chi l'ha chiamata? (Co ona tu robi? Kto ją zawołał.) |
X | |
|
6. Dove l'hanno nascosto i ragazzi? In cucina? (Gdzie go schowały dzieci? W kuchni?) |
X | |
|
7. Da quella volta non le ho mai più parlato. (Od tego czasu więcej z nią nie rozmawiałam.) |
X | |
|
8. Chi vi manda tutte queste email? (Kto wysyła wam wszystkie te e-maile?) |
X |
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

