Polecenie:
Прочитайте два текста, которые объединяет тема «еда». Выполните задания 4.1.–4.8. в соответствии с их содержанием.
Tłumaczenie polecenia:
Przeczytaj dwa teksty, które łączy temat "jedzenie". Wykonaj zadania 4.1.–4.8. zgodnie z ich treścią.
Tekst 1:
СОВЕТЫ ЗНАТОКА (…)
По С. Лукьяненкo
1. Охотник за жизненными удовольствиями – или, говоря изысканно, сибарит – всегда серьёзно подходит к вопросу вкусного и здорового питания. Есть своё удовольствие в посещении ресторана: классического, чуть старомодного, с белыми накрахмаленными скатертями, фарфором и хрусталём, частой сменой серебряных столовых приборов и степенными официантами-мужчинами, ни в коем случае не женщинами. Своенравной и непостоянной женской руке негоже вторгаться в таинство рождения и сервировки пищи! Немало радостей кроется в заведениях попроще, с весёлыми клетчатыми скатертями и шипящими за приоткрытой дверью кухни кастрюлями, где вас накормят чем-нибудь необычным и национальным в компании преуспевающих клерков, вечно торопливых юристов и шумных туристов, приросших к своим видеокамерам. Мы решительно отвергнем предприятия быстрого питания, какое бы иноземное имя они не приняли и какую бы вкусную пластмассу не положили в одноразовую тарелку – нет, нет и нет, булочкам с котлетой нельзя оставлять ни единого шанса, если вы серьёзно относитесь к своему здоровью и быстротечным земным радостям! Но мерилом кулинарных удовольствий, альфой и омегой сибаритства, всё равно остаётся обед дома, обед, приготовленный своими руками. Только тут и раскрывается истина, только тут становится ясно – тварь ли ты дрожащая, наросшая вокруг непритязательного желудка, или право имеешь этим желудком командовать, холить его и лелеять, не позволяя лени, аппетиту и даже бурлящим пищеварительным сокам вторгнуться в процесс творения еды!
2. Сегодня Мартин принимал дядю у себя дома. Случалось это нечасто, судил дядя справедливо, но строго, а потому Мартин несколько волновался. Устроив ревизию холодильника, он даже на некоторое время впал в лёгкое уныние и стал подумывать про утку по-пекински. Её можно было купить в ресторане, а выдать за творение собственных рук. 4.2. _____ И это крайне неприятное чувство пересилило минутную слабость, и Мартин решил сражаться до конца. Из морозильника Мартин достал намороженных загодя сибирских пельменей – еды хоть и непритязательной, но в умелых руках способной раскрыться с самой лучшей стороны. О, как опошлены и унижены настоящие пельмени теми раскисшими комками теста и субпродуктов, что стынут в целлофановых саванах на полках супермаркетов! Не верьте фальшивым улыбкам вечно голодных героев рекламы, они и бульонные кубики готовы схарчить сырыми! Не поддавайтесь на слова о «ручной лепке» – у машин нынче тоже манипуляторы из станины растут. Да если даже и ручная лепка – вы видели те руки? Нет, нет и нет!
3. Только самому – или с избранными, хорошо проверенными друзьями и домочадцами – надо готовить настоящие пельмени. Три сорта мяса – желательно, но это не главное. Куда важнее соблюсти баланс пряностей, особенно осторожным надо быть с душистым чёрным перцем, побольше вольности даёт паприка, хотя истинные знатоки её не употребляют вовсе. Травки, которые щедро дарит москвичам и питерцам молдавская мать сыра-земля, будут хорошим подспорьем. Если живёте вы в европейской части России – то надо ещё с весны озаботиться должными посадками на даче. Сибирякам проще – вышел в сад огород, а то и добрёл до ближайших кедров – вот и открылась перед тобой кладовая таёжных специй. Ну а ещё легче тем, кто в детстве никогда не играл в снежки, кто обитает в Азии или в Крыму – вот уж где раздолье, вот уж где всё, что не ядовито, годится (…). И ни в коем, ни в коем случае не злоупотребляйте готовыми смесями (…), особенно итальянского или французского производства! Ну что, скажите на милость, понимают итальянцы или французы в наших пельменях?
4. Мартин пельмени любил, тесто готовил с удовольствием, с душой, под включённый телевизор, бормочущий новости, а пельмени лепил под хорошую классическую музыку. Рок, по его мнению, придавал пельмешкам излишнюю резкость форм, а попса приводила к появлению пельменей-уродцев, смахивающих на всех ближайших родственников сразу – и на узбекские манты, и на татарские эчпочмаки, и на малахольные итальянские равиоли. (…) И беда тем пельменям, которые порвались при варке или облепили мясо тестом без всякого снисхождения, заставляя драгоценный бульон без толку изливаться в кастрюлю. (…) Дядя пельмени оценил. Правда, ел их неторопливо и без суесловия, чем смутил Мартина, но, едва закончив первую тарелку, выразительно посмотрел на кастрюлю. Так что пришлось немедленно готовить вторую порцию. (…)
По www.rusf.ru
(Polecenie 1) В заданиях 4.1.–4.4. из предложенных ответов (A–D) выберите правильный ответ, соответствующий содержанию текста, и обведите его кружком.
(W zdaniach 4.1.-4.4. z zaproponowanych odpowiedzi (A-D) wybierz prawidłową odpowiedź, zgodną z treścią tekstu, i zakreśl ją.)
4.1. По мнению автора текста, (Zdaniem autora tekstu,)
A. посетитель ресторана не должен видеть процесс приготовления блюд. - klient restauracji nie powinien widzieć procesu przygotowania dania.
B. иностранное название ресторана является его хорошей рекламой. - nazwa restauracji w języku obcym jest jego dobrą reklamą.
C. подавать блюда в ресторане должны исключительно мужчины. - podawać dania w restauracji powinni tylko mężczyźni.
D. обед в хорошем ресторане может заменить домашнюю еду. - obiad w dobrej restauracji może zastąpić jedzenie domowe.
4.2. Какое из предложений, представленных ниже, следует вставить в пропуск 4.2. в тексте на стр. 7? (Które ze zdań, przedstawionych poniżej, należy wstawić w lukę 4.2. w tekście na stronie 7?)
A. Дядя постоянно хвалил его, и поэтому он взялся за дело. - Wujek ciągle go chwalił i dlatego zabrał się do pracy.
B. И надо сказать, что всё получилось так, как было запланировано. - I należy powiedzieć, że wszystko skończyło się tak, jak zostało zaplanowane.
C. Рецепт был в поваренной книге, которой Мартин часто пользовался. - Przepis był w książce kucharskiej, z której Martin często korzystał.
D. Однако такой недостойный поступок вызвал у Мартина отвращение. - Jednak taki niegodny czyn wzbudził w Martinie wstręt.
4.3. B третьем абзаце рассказчик (W trzecim akapicie narrator)
A. советует покупать продукты непосредственно от дачников. - poleca kupować produkty bezpośrednio od działkowców.
B. высказывает своё мнение на тему использования приправ. - wypowiada swoją opinię na temat korzystania z przypraw.
C. благодарит сибирских поваров за кулинарные рецепты. - dziękuję syberyjskim kucharzom za przepisy kulinarne.
D. раскрывает секрет популярности французской кухни. - zdradza sekret popularności kuchni francuskiej.
4.4. Мартин считал, что форма изготовленных им пельменей зависела от того, (Martin uważał, że forma ugotowanych przez niego pierogów zależała od tego,)
A. какой кулинарный рецепт он выбрал. - jaki wybrał przepis.
B. кого он хотел угостить этим блюдом. - kogo chciał poczęstować tym daniem.
C. каким временем для приготовления блюда он располагал. - jakim dysponował czasem na przygotowanie dania.
D. какое музыкальное произведение он слушал во время лепки. - jakie dzieło muzyczne słuchał w czasie lepienia.
Rozwiązanie:
4.1. - C
4.2. - D
4.3. - B
4.4. - D
Uzasadnienie:
(Poniżej przedstawione są fragmenty tekstu nagrania, potwierdzające słuszność wyboru.)
4.1. Есть своё удовольствие в посещении ресторана: классического, чуть старомодного, с белыми накрахмаленными скатертями, фарфором и хрусталём, частой сменой серебряных столовых приборов и степенными официантами-мужчинами, ни в коем случае не женщинами. Своенравной и непостоянной женской руке негоже вторгаться в таинство рождения и сервировки пищи! -
Istnieje pewna przyjemność w odwiedzaniu restauracji: klasycznej, nieco staromodnej, z białymi, wykrochmalonymi obrusami, porcelaną i kryształowym szkłem, częstą wymianą srebrnych sztućców oraz poważnymi kelnerami-mężczyznami, absolutnie żadnymi kobietami. Kapryśna i niestała kobieca ręka nie powinna wtrącać się w tajemnicę narodzin i serwowania potraw!
4.2. Однако такой недостойный поступок вызвал у Мартина отвращение. -
Jednak taki niegodny czyn wzbudził w Martinie wstręt.
4.3. Три сорта мяса – желательно, но это не главное. Куда важнее соблюсти баланс пряностей, особенно осторожным надо быть с душистым чёрным перцем, побольше вольности даёт паприка, хотя истинные знатоки её не употребляют вовсе. -
Trzy rodzaje mięsa – to wskazane, ale nie najważniejsze. O wiele ważniejsze jest zachowanie balansu przypraw, szczególnie ostrożnym trzeba być z czarnym aromatycznym pieprzem, więcej swobody daje papryka, chociaż prawdziwi znawcy w ogóle jej nie używają.
4.4. Мартин пельмени любил, тесто готовил с удовольствием, с душой, под включённый телевизор, бормочущий новости, а пельмени лепил под хорошую классическую музыку. Рок, по его мнению, придавал пельмешкам излишнюю резкость форм, а попса приводила к появлению пельменей-уродцев, смахивающих на всех ближайших родственников сразу – и на узбекские манты, и на татарские эчпочмаки, и на малахольные итальянские равиоли. -
Martin bardzo lubił pierogi, przygotowywał ciasto z przyjemnością i zaangażowaniem, przy włączonym telewizorze, który mruczał wiadomości, a pierogi lepił przy dźwiękach dobrej muzyki klasycznej. Według niego rock nadawał pierogom zbyt ostrą formę, a muzyka pop powodowała, że wychodziły z nich dziwaczne pierogi, przypominające wszystkich najbliższych krewnych naraz – i uzbeckie manty, i tatarskie eczpomaki, i kapryśne włoskie ravioli.
Tekst 2.
ПЕРВЫЙ В РОССИИ РЕСТОРАН
До начала XIX века в России пообедать или поужинать можно было преимущественно в трактирах и кабаках. В 1840 году швейцарский кондитер Доминик Риц-а-Порта решил открыть в Петербурге кафе, где можно было бы и сытно поесть, и выпить кофе. Он даже место выбрал на первом этаже жилого дома. Следует заметить, что в то время в империи таких ресторанов не было. Поэтому, чтобы осуществить свою мечту, кондитеру пришлось написать прошение, в котором он представил своё намерение. Его просьба была рассмотрена на самом высоком уровне. И в конце концов, вышел специальный закон, разрешающий открытие кафе-ресторана. Документ был подписан императором Николаем I. В 1841 году на Невском проспекте в жилом доме номер 24 открылось заведение «Доминик». Это был первый в России кафе-ресторан.
Интерьер заведения особой роскошью не отличался, как и меню ресторана. В то время на Невском в Петербурге появлялись и другие заведения такого формата. Но такой особой атмосферы не было больше ни у кого. Хотя у Доминика всегда было шумно, душно и накурено, всё равно ежедневно кафе ресторан принимал до полутора тысяч человек. Сюда приходили студенты и писатели, художники и чиновники, а также мошенники всех мастей, которые орудовали на Невском. Некоторые посетители просиживали весь день.
Однажды сюда зашёл поужинать писатель Фёдор Достоевский и увлёкся игрой в домино. К несчастью, он не знал, что его соперник, утверждавший, что это совершенно невинная игра, шулер. За вечер писатель расстался с последней сотней рублей из тысячи, которую имел при себе.
С 1876 года в «Доминике» начали проводить первые турниры по шахматам. Заходили сюда известные шахматисты: чтобы сыграть с ними, нужно было заплатить 20 копеек за аренду места. Некоторые студенты весь день и до трёх ночи могли делать ставки на игру, всё те же 20 копеек, и так пополняли свои кошельки.
До 1907 года кафе принадлежало семье Риц-а-Порта. После 1917 года буржуазное заведение закрылось – от него остались лишь фотографии, картины и воспоминания посетителей.
По rbth.ru
(Polecenie 2) Ответьте коротко на вопросы 4.5.–4.8. в соответствии с содержанием текста. На вопросы следует ответить по-русски.
(Odpowiedz krótko na pytania 4.5.-4.8. zgodnie z treścią tekstu. Na pytania należy odpowiedzieć po rosyjsku.)
4.5. С какой просьбой Доминик Риц-а-Порта обратился к властям? (Z jaką prośbą Dominic Ric-a-Porta zwrócił się do władz?)
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4.6. Почему кафе-ресторан «Доминик» был самым популярным рестораном того времени? (Dlaczego kawiarnia-restauracja "Dominik" była najpopularniejszą restauracją w tych czasach?)
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4.7. Почему Фёдор Достоевский проиграл все свои деньги? (Dlaczego Fiodor Dostojewski przegrał wszystkie swoje pieniądze?)
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4.8. Как зарабатывали студенты в кафе-ресторане «Доминик»? (Jak zarabiali studenci w kawiarni-restauracji "Dominik"?)
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Rozwiązanie:
4.5. Риц-а-Порта обратился к властям с просьбой о разрешение открыть кафе-ресторан. -
Ric-a-Porta zwrócił się do władz z prośbą o pozwolenie na otwarcie kawiarni-restauracji.
4.6. Ресторан «Доминик» был самым популярным рестораном того времени, благодаря атмосфере. -
Restauracja "Dominik" była najpopularniejszą restauracją w tamtych czasach, dzięki atmosferze.
4.7. Фёдор Достоевский проиграл все свои деньги, потому что он играл с шулером. -
Fiodor Dostojewski przegrał wszystkie swoje pieniądze, ponieważ grał z oszustem.
4.8. Студенты в кафе-ресторране "Доминик" могли делать ставки на игры профессиональных шахматистов. -
Studenci w kawiarni-restauracji "Dominik" mogli obstawiać zakłady na gry profesjonalnych szachistów.
Uzasadnienie:
(Poniżej przedstawione są fragmenty tekstu nagrania, potwierdzające słuszność odpowiedzi.)
4.5. Поэтому, чтобы осуществить свою мечту, кондитеру пришлось написать прошение, в котором он представил своё намерение. Его просьба была рассмотрена на самом высоком уровне. И в конце концов, вышел специальный закон, разрешающий открытие кафе-ресторана. -
Dlatego, aby spełnić swoje marzenie, cukiernik musiał napisać petycję, w której przedstawił swój zamiar. Jego prośba została rozpatrzona na najwyższym poziomie. W końcu pojawiła się specjalna ustawa zezwalająca na otwarcie kawiarni-restauracji.
4.6. Но такой особой атмосферы не было больше ни у кого. -
Ale tak szczególnej atmosfery nie było u nikogo.
4.7. К несчастью, он не знал, что его соперник, утверждавший, что это совершенно невинная игра, шулер. -
Na nieszczęście, nie wiedział, że jego przeciwnik, przekonujący go, że to zupełnie niewinna gra, jest oszustem.
4.8. Некоторые студенты весь день и до трёх ночи могли делать ставки на игру, всё те же 20 копеек, и так пополняли свои кошельки. -
Niektórzy studenci przez cały dzień, nawet do trzeciej w nocy mogli obstawiać gry, za wspomniane 20 kopiejek, i w ten sposób wzbogacali swoje portfele.
Andrzej Listwan
Nauczyciel języka rosyjskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

