- Kiedy mówimy o tym, że uprawiamy jakiś sport, to możemy wyrazić to za pomocą konstrukcji: faire + rodzajnik ściągnięty de + nazwa sportu, np. Trenuje grę w tenisa. - Il fait du tennis.; Uprawia narciarstwo. - Elle fait du ski.
- Kiedy mówimy o tym, że w coś gramy, używamy konstrukcji: jouer + rodzajnik ściągnięty à + nazwa sportu, np. Gram w koszykówkę. - Je joue au basket.; Gracie w karty. - Vous jouez aux cartes.
Formy rodzajników ściągniętych przedstawiono w tabelce.
| rodzaj męski | au | de |
| rodzaj żeński | à la | de la |
| liczba pojedyncza przed samogłoską | à l' | de l' |
| liczba mnoga | aux | des |
W tabeli poniżej znajduje się odmiana czasowników faire (robić) i jouer (grać) w czasie teraźniejszym.
| faire | jouer | |
| Je | fais | joue |
| Tu | fais | joues |
| Il/Elle | fait | joue |
| Nous | faisons | jouons |
| Vous | faites | jouez |
| Ils/Elles | font | jouent |
Przykładowe rozwiązanie:
(Poniżej przedstawione są przykładowe zdania opisujące obrazki. Każdy uczeń powinien ułożyć je indywidualnie. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną wypowiedź.)
1. Ils lancent et ils attrapent le ballon. Ils jouent au basket.
Tłumaczenie: Rzucają i łapią piłkę. Grają w koszykówkę.
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

