Nazwa miejscowości na fotografii została zapisana w dwóch językach, ponieważ na obszarze gmin, na których obszarze dana mniejszość stanowi co najmniej 20%, to wówczas można wprowadzić tablice informacyjne w dwóch językach (narodowym oraz danej mniejszości narodowej), o czym mówi Ustawa z dnia 6 stycznia 2005 r. o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym.
Marlena Bodo
Nauczycielka WOS-u
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

