Uwaga! Stopniowanie przymiotników.
Stopień wyższy: przy stopniowaniu przymiotników dodajemy più (bardziej) przed przymiotnikiem w stopniu równym. Aby dokonać porównania dodajemy przyimek di przed rzeczownikiem, zaimkiem lub przysłówkiem, np. Giovanni è più alto di me. (Giovanni jest wyższy niż ja.)
Stopień niższy: tworzy się, dodając meno (mniej) przed przymiotnikiem w stopniu równym, np.: Il mio amico è meno simpatico del tuo. (Mój kolega jest mniej sympatyczny niż twój.)
Stopień równy: stopień równy używamy gdy porównujemy dwa przymiotniki, wskazując, że są równe. Używamy do tego: tanto/quanto lub: tanto/come (tak, jak), np.: Il mio amico è tanto simpatico quanto il tuo. (Mój kolega jest tak samo sympatyczny, jak twój.)
Stopień najwyższy względny: il superlativo relativo (dokonujemy porównania: w, wśród, spośród)
Tworzenie: dodajemy określenie più, albo meno + przymiotnik w stopniu równym + wskazanie spośród jakiej grupy, np. La mia classe è più brava di tutta la scuola. (Moja klasa jest najlepsza w szkole.)
Stopień najwyższy bezwzględny - il superlativo assoluto (nie dokonujemy porównania z nikim/niczym innym)
Tworzenie: dodajemy następujące końcówki do tematu przymiotnika: -issimo, -issima, -issimi, -issime, np. bell+issimo = bellissimo (przepiękny). Końcówki uzgadniamy z rodzajem i liczbą przymiotnika, np.: famosissimi, modernissime, itd.
Przekształć zdania. Użyj stopnia wyższego, lub niższego przymiotnika (2-5), i stopnia najwyższego (w zdaniach 6-8), jak w przykładzie.
1. przykład (Gino jest lepszy z chemii, niż z hiszpańskiego.)
2. Domani farà (tanto) caldo quanto oggi/caldo come oggi. (Jutro będzie tak ciepło, jak dziś.)
3. Gaia è meno giovane di Mara. (Gaia jest młodsza od Mary.)
4. Dino è più simpatico di Vittorio. (Dino jest bardziej sympatyczny od Vittorio.)
5. Franca ha studiato meno di Vanessa. (Franca uczyła się mniej od Vanessy.)
6. Venezia è la città più cara tra/fra quelle/le tre che abbiamo visitato. (Venezia jest najdroższym miastem spośród tych, które zwiedziliśmy.)
7. Il Colosseo è un monumento antichissimo. (Koloseum jest bardzo starym zabytkiem.)
8. Dino ha fatto la proposta migliore del gruppo. (Dino przygotował najlepszą propozycję z całej grupy.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

