Czas przeszły dokonany il passato prossimo.
Stosowanie:
- do wyrażenia o czynności, które wydarzyły się przed chwilą, np. Ho bevuto il caffè. (Wypiłem/am kawę.)
- do wyrażania czynności, które wydarzyły się jedna po drugiej, np. Ho letto un libro e poi sono andata a letto. (Przeczytałam książkę i poszłam spać.)
- do wyrażania czynnościach odległych, ale których skutki są nadal widoczne w chwili gdy o nich mówimy, bądź chcemy podkreślić nasz emocjonalny stosunek do nich, np. Gesù è nato per noi. (Jezus urodził się dla nas.)
Budowa:
-
czasownik posiłkowy: avere lub essere, odmieniony w czasie teraźniejszym + imiesłów bierny (utworzony od bezokolicznika, poprzez dodanie końcówek: dla koniugacji -are ➨ ato, - ere ➨ uto, ire ➨ ito)
Dobór czasownika posiłkowego:
- wybieramy czasownik posiłkowy essere dla czasowników: wyrażających ruch, przemieszczanie się, czasowników zwrotnych i nieprzechodnich (czyli takich, które nie mają dopełnienia bliższego - nie mogą utworzyć strony biernej, np. iść), czasowników statycznych (opisujących stan, który się nie zmienia przez dłuższy czas, jak essere, rimanere, stare itd.) np.: Sono andata a Roma. (Pojechałam do Rzymu.) La lezione è finita. (Lekcja się skończyła.)
W przypadku czasowników z czasownikiem posiłkowym essere, imiesłów participio passato należy uzgodnić z rodzajem i liczbą podmiotu:
io sono andato/a (-o r.m, -a r.ż.), tu sei andato/a, lui è andato, lei è andata
noi siamo andati/e (-i r.m., -e r.ż.), voi siete andati/e, loro sono andati/e
- wybieramy czasownik posiłkowy avere dla pozostałych czasowników wyrażających czynności i zdarzenia. Nie uzgadniamy imiesłowu, a więc ma on taką samą formę dla wszystkich osób, np. Io ho fatto colazione. (Zjadłem/am śniadanie.) Noi abbiamo fatto colazione. (My zjedliśmy śniadanie.)
Uwaga! Dobór czasownika posiłkowego w czasach i trybach złożonych.
Czasowniki przechodnie, czyli takie, które mogą występować w stronie czynnej i biernej, np. śpiewa – jest śpiewany, ogląda – jest oglądany, jeśli nie są związane z ruchem, łączą się z czasownikiem posiłkowym avere.
Czasowniki nieprzechodnie, czyli takie, które nie mogą występować w stronie biernej, np. iść, biegać, czasowniki zwrotne i te, które wyrażają czynność zwrotną – podmiot jest przedmiotem czynności, łączą się z czasownikiem posiłkowym essere.
Pojechałeś/aś na jednodniową wycieczkę z rodziną (do Włoch, albo innego kraju. Możesz opisać miejscowość, którą znasz, albo jakąś wymyśloną). Wróciłeś/aś do domu wczoraj. Dziś rozmawiasz na czacie z przyjacielem/ przyjaciółką z Włoch i odpowiadasz na jego/ jej pytania.
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
- Cześć, jak Ci minął weekend?
- Bene! Sono stato/a a Venezia. (Świetnie! Byłem/am w Wenecji.)
- Fantastycznie! Co robiłeś/aś w dzień?
- Il giorno ho visitato i monumenti e ho fatto una gita in gondola. (W dzień zwiedziłem/am zabytki i przepłynąłem/ przepłynęłam się gondolą.)
- A wieczorem?
- La sera ho cenato in una trattoria molto elegante e ho passeggiato fra i canali. (Wieczorem zjadłem kolację w bardzo eleganckiej gospodzie i spacerowałem/am między kanałami.)
- A gdzie spałeś/aś?
- Ho dormito in un appartamento vicino al centro. (Spałem/am w apartamencie blisko centrum.)
- Ale ciekawy weekend!
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

