Zastąp w zdaniach zaznaczone kolorem wyrażenia tymi podanymi niżej. Uwaga! Podano o dwa wyrażenia więcej.
1. mandare in bestia (Czemu chcesz zdenerwować brata z tak błahego powodu?)
2. avessero mandato a rotoli (Sądziliśmy, że to zagraniczni inwestorzy zniszczyli ten projekt, a to byli jednak włoscy.)
3. manderesti in galera (Carmelo, ty jesteś urodzonym kłamcą: z tymi swoimi kłamstwami posłałbyś do więzienia niewinną osobę.)
4. mandare avanti (Jedynie dzięki swej pracy udało mu się utrzymać rodzinę.)
5. mandassero in onda (Byłem przekonany, że puszczą ten program satyryczny na Rai2.)
6. abbia mandato al diavolo (Mówi się, że nowy urzędnik posłał do diabła kierownika w pierwszym dniu pracy.)
7. hanno mandato in frantumi (Jego rodzice zniszczyli jego marzenie o zostaniu zawodowym tancerzem.)
Niewykorzystane wyrażenia:
mandare a rotoli - zniweczyć, zaprzepaścić
mandare giù - przełknąć coś, zaakceptować coś trudnego
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

