W języku włoskim jest wiele powiedzeń ze zwierzętami. Pracujcie w małych grupach i spróbujcie uzupełnić zdania właściwym zwierzęciem: macie na to 2 minuty. Wygrywa ta grupa, która popełni mniej błędów.
1. pesce (Możesz opowiedzieć wszystko Angelo, on nie piśnie ani słowa, jest cichy jak ryba.)
2. gatta (Nie wiem, co powiedzieć. Tu coś mi nie pasuje: kryje się tu jakieś oszustwo. Dosł. tutaj kotka wysiaduje jajka.)
3. cani (Pieskie życie. Pracujemy cały czas, bez przerwy i ferii. Ech!)
4. lupo, lupo (W życzeniu: "Powodzenia" (dosł. w paszczy wilka) nie powinno się odpowiadać: "Niech wilk umrze", ale "Niech żyje wilk".)
5. mosca (Dziś ci, którzy nie używają komórek do komunikacji są postrzegani jak biała mucha. Uwaga! Odpowiednik w j. polskim: biały kruk, coś rzadkiego.)
6. lumaca (Kiedy Gianna wychodzi na spacer, chodzi wolno jak ślimak.)
7. rospo (Moja córa powiedziała mi dziś, że wychodzi za Enrico, mężczyznę, który jest od niej dużo starszy. Aby się nie kłócić, musiałam połknąć ropuchę.)
8. asino (Marco źle się uczy w szkole, a jego koledzy mówią, że jest osłem we wszystkich przedmiotach.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

