Czy pamiętacie przysłowie, którego używa Gianni w rozmowie? "Lepiej później, niż..." Poniżej kilka włoskich przysłów poprawnych tylko w połowie. Spróbujcie je odtworzyć, zamieniając części zaznaczone kolorem, na te po prawej stronie, zobaczymy, komu uda się szybciej.
1. e (Dosłowne tłumaczenie: Kto chodzi z kulawym, uczy się kuleć. Polski odpowiednik ➨ Kto z kim przestaje, takim się staje.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

