Uwaga!
- zaimki bezpośrednie czyli pronomi diretti, zastępują te rzeczowniki, które łączą się z czasownikiem bez pośrednictwa przyimka (dopełnienie bliższe, kogo? co?), mają następujące formy: io – mi, tu – ti, lui -lo, lei – le, noi – ci, voi – vi, loro – li/le, w czasie przeszłym należy uzgodnić imiesłów bierny z ich liczbą i rodzajem, np.: Hai visto Maria? Sì, l'ho vista. (Widziałeś Marię? Tak, widziałem ją.)
- zaimki pośrednie, czyli pronomi indiretti, zastępują te rzeczowniki, które łączą się z czasownikiem za pośrednictwem przyimka (dopełnienie dalsze, komu? czemu?), mają następujące formy: io – mi, tu – ti, lui – gli, lei – le, noi – ci, voi – vi, loro – gli.
Zaimki te mogą się łączyć, wówczas występują jako zaimki łączone: i pronomi combinati - zaimek bezpośredni i pośredni. Jeśli chodzi o ich miejsce w zdaniu, to:
- stoją przed czasownikiem, jeśli jest on odmieniony w trybie oznajmującym, np. Me lo porta lui. (Mi to przyniesie on.)
- mogą stanąć przed czasownikiem modalnym, albo przyklejone do bezokolicznika, jeśli w zdaniu mamy czasownik modalny, np.: Me lo devi dire. albo: Devi dirmelo. (Musisz mi to powiedzieć.)
- stoją za czasownikiem, jeśli jest on w trybie rozkazującym w formie oznajmującej, np. Portacelo! (Przynieś nam to)
- stoją za, lub przed czasownikiem trybem rozkazującym w formie przeczącej np.: Non ce lo portate! (Nie przynoś nam tego.)
- stoją przed czasownikiem w trybie rozkazującym w formie grzecznościowej pan/pani, zarówno w formie twierdzącej, jak i przeczącej, np.: Glielo porti. (Proszę jej/jemu to przynieść.) Non glielo porti. (Proszę jej/jemu tego nie przynosić.)
Przekształć poniższe zdania jak w przykładzie. Zwróć uwagę na zaimki pośrednie.
1. Gliela invii domani. la cartolina ➨ la, a Cristina ➨ le, le + la = giela
(Wyślij jej to jutro.)
2. Paola ve li invia più tardi. a te e Simone ➨ vi, i file ➨ li, vi + li = ve li
(Pola wam je wyśle póżniej.)
3. Vorremmo inviarglielo per posta. il regalo ➨ lo, a Beatrice ➨ le, le + lo = glielo
(Chcielibyśmy wysłać to jej pocztą.)
4. Ce li inviate ogni Natale. gli auguri ➨ li, a me e Viola ➨ ci, ci + li = ce li
(Wysyłajcie nam je na każde Boże Narodzenie.)
5. Devono inviargliela entro le 16. la mail ➨ la, a Enzio ➨ gli, gli + la = gliela
(Muszą wysłać go jemu przed godziną 16.)
Magdalena Boreczek
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

