Przeczytaj zdania i zaznacz funkcję praticamente, następnie przetłumacz je na język polski.
1 - Aby coś lepiej wytłumaczyć.
2 - Aby nabrać czasu zanim zaczniesz coś mówić.
3 - Gdy nie jest się pewnym tego, co się mówi.
A2) Allora, praticamente... Sono uscita di casa e non trovavo più la macchina.
(Więc praktycznie...wyszłam z domu i nie mogłam znaleźć samochodu.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

