Połącz zdania.
1M) Andiamo ora a fare la spesa? - Sì, però andiamo in macchina... Non voglio trasportare borse pesanti!
(Idziemy teraz na zakupy? - Tak, ale jedźmy samochodem... Nie chcę nosić ciężkich reklamówek!)
2L) Hai visto le mie chiavi? - Sì, sono sul tavolo accanto alla frutta.
(Widziałeś moje klucze? - Tak, są na stole obok owoców.)
3B) Invitiamo Paolo a cena stasera? - Sì, però questa volta cucino io... Voglio provare una ricetta nuova.
(Zaprosimy Paola na dzisiejszą kolację? - Tak, ale tym razem ja gotuję... Chcę spróbować nowy przepis.)
4D) Lavori questa domenica? - No, il negozio resterà chiuso questo fine settimana. Vado al mare!
(Pracujesz w tą niedziele? Nie, sklep w ten weekend pozostanie zamknięty. Jadę nad morze!)
5O) Mi dai l'indirizzo di Silvia? - Non ricordo il nome della via, però posso chiederlo a lei.
(Dasz mi adres Sylwii? Nie pamiętam nazwy ulicy, ale mogę się jej zapytać.)
6H) Vieni con me al teatro Verdi domani sera? - Mi dispiace ma non posso, domani esco con mio fratello.
(Pójdziesz ze mną jutro wieczorem do teatru Verdi? - Przepraszam, ale nie mogę, jutro wychodzę z bratem.)
7G) Sono occupata. Ti posso richiamare tra un quarto d'ora? - Fai con calma... Devo dirti una cosa, ma non è urgente.
(Jestem zajęta. Czy mogę oddzwonić za piętnaście minut? - Na spokojnie... Muszę ci coś powiedzieć, ale to nie jest pilne.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

