Które stwierdzenia dotyczące zwyczajów Włochów są prawdziwe, a które fałszywe?
Przykładowe rozwiązanie.
(Poniżej przedstawione są przykładowe odpowiedzi na pytania. Każdy uczeń powinien ułożyć je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną wypowiedź pisemną.)
Secondo me non è vero in Italia si va solo al ristorante o in pizzeria. Molte persone vanno nelle osterie o nelle trattorie. Si mangia bene e si spende poco.
(Moim zdaniem to nieprawda że we Włoszech chodzi się tylko do restauracji lub pizzerii. Wiele osób chodzi do karczm lub trattorii. Dobrze można zjeść i niedużo się wydaje.)
È vero che nel fine settimana si preferisce pranzare fuori casa. Dopo tutta la settimana di lavoro un pranzo fuori casa con gli amici è perfetta.
(To prawda że w weekendy ludzie wolą zjeść obiad poza domem. Po całym tygodniu pracy obiad poza domem z przyjaciółmi jest idealny.)
È vero che per gli italiani è molto importante stare insieme quando si mangia.
(To prawda że dla Włochów bardzo ważne jest, aby podczas jedzenia być razem.)
È falsa l'affermazione che l'apericena al posto della cena è una nuova moda. L'apericena si prende prima della cena in compagnia.
(Twierdzenie, że aperitif zamiast kolacji to nowy trend, jest fałszywe. Aperitif pije się przed kolacją z przyjaciółmi.)
Il cibo di strada sta diventando sempre di più un'abitudine italiana. Spesso si incontra per strada dei paninari.
(Uliczne jedzenie staje się coraz bardziej włoskim zwyczajem. Często na ulicy spotyka się paninarów.)
Il cibo di strada si può mangiare mentre si cammina ma anche fermandosi da qualche parte.
(Uliczne jedzenie można zjeść spacerując, ale także zatrzymując się gdzieś na boku.)
Aneta Proszowska
Nauczycielka języka włoskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

