Teoria:
W języku rosyjskim w przeciwieństwie do języka polskiego przyimki "rozbijają" zaimki i zajmują miejsca w środku:
np. ни с кем - z nikim, ни о чём - o niczym
Rozwiązanie:
1.
Мы ни с кем об этом не говорили. --->
Z nikim o tym nie rozmawialiśmy.
2.
Он никогда ничем не болеет. --->
On nigdy na nic nie choruje.
3.
Почему никто мне об этом не сказал? --->
Dlaczego nikt mi o tym nie powiedział?
4.
Я никому не верю. --->
Nie wierzę nikomu.
5.
Вчера я никого не видела, весь день сидела дома. --->
Wczoraj nikogo nie widziałam, cały dzień siedziałam w domu.
6.
Почему вы ничем не интересуетесь? --->
Czemu niczym się nie interesujecie?
7.
Я никому не звонила, ни с кем не встречалась. --->
Nie dzwoniłam do nikogo, z nikim się nie spotkałam.
8.
Почему ни у кого из вас нет этой книги? --->
Dlaczego u nikogo z was nie ma tej książki?
9.
У меня всё есть, я ни о чём не мечтаю. --->
Mam wszystko, nie marzę o niczym.
Andrzej Listwan
Nauczyciel języka rosyjskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

