|
PRZECZYTAJ! To ułatwi Ci zrozumienie rozwiązania i pracę nad tym zadaniem. O bólu w języku niemieckim możemy mówić na dwa sposoby: za pomocą czasownika rozdzielnie złożonego wehtun lub rzeczownika złożonego z końcówką -schmerzen. Przykład: Mein Kopf tut mir weh. = Ich habe Kopfschmerzen. (Boli mnie głowa.) Czasownik wehtun łączymy z zaimkiem osobowym w trzecim przypadku. W 1. osobie liczby pojedynczej przybiera formę mir, a w 2. osobie liczby pojedynczej – dir. Jeśli chcemy poinformować, że jakaś czynność rozpoczęła się w przeszłości i trwa do chwili obecnej, używamy przyimka seit. Łączy się on z rzeczownikiem w celowniku (Dativ). Rodzajnik nieokreślony rodzaju męskiego i nijakiego ein przekształcamy w trzecim przypadku na einem, a eine zmieniamy na einer, np.:
|
Przykładowo:
- - Na, Viktoria, was tut dir weh? Der Bauch? (No, Viktoria, co cię boli? Brzuch?)
- Ja, ich habe schreckliche Bauchschmerzen. (Tak, mam okropne bóle brzucha.)
- Und seit wann? (A od kiedy?)
- Seit zwei Tagen. (Od dwóch dni.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

