|
PRZECZYTAJ! To ułatwi Ci zrozumienie rozwiązania i pracę nad tym zadaniem. Określanie kierunku przemieszczenia się Określając kierunek przemieszczenia się, odpowiadamy na pytanie wohin? (dokąd?). Służą do tego najczęściej zwroty, tzn. rzeczowniki w bierniku (Akkusativ) połączone z odpowiednimi przyimkami, np. Ich gehe in den Supermarkt. (Idę do supermarketu.) Uwaga! Należy pamiętać jednak, że po przyimku zu (do), za pomocą którego również wyrażamy przemieszczenie, zawsze występuje celownik (Dativ), np. Ich fahre zu meiner Oma. (Jadę do mojej babci.) Przyimka nach używamy między innymi do określenia kierunku przemieszczenia się w odpowiedzi na pytanie wohin? (dokąd?) w odniesieniu do miast, większości krajów i kontynentów, jednak tylko rodzaju nijakiego. Po przyimku nach nie stosuje się wówczas rodzajnika, np. Ich fahre nach Polen. (Jadę do Polski.) Określanie miejsca lub położenia Jeśli zdanie opisuje miejsce lub położenie, stosuje się w nim przyimek z rzeczownikiem w celowniku (Dativ), np. in der Bäckerei (w piekarni). Stanowi to odpowiedź na pytanie wo? (gdzie?). Przed państwami rodzaju nijakiego i miastami używamy przyimka in bez żadnego rodzajnika, np. in Polen, in Deutschland. Większość krajów jest rodzaju nijakiego (das). Są jednak wyjątki, kiedy należy postawić rodzajnik i dotyczą kontynentów i państw rodzaju męskiego i żeńskiego lub w liczbie mnogiej, np. in der Schweiz, in der Ukraine, in der Türkei czy w liczbie mnogiej, np. in den USA. |
Przykładowe dialogi:
- Wohin fährst du in den Ferien? (Dokąd jedziesz na wakacje?)
- Ich fahre in die Berge. Und du? (Jadę w góry, a ty?)
- Ich fahre ans Meer. (Jadę nad morze.)
- Was machst du da? (Co tam robisz?)
- Ich schwimme im Meer. Und was machst du in den Bergen? (Pływam w morzu. A ty co robisz w górach?)
- Ich wandere viel. (Dużo wędruję.)
- Wohin fährst du in den Ferien? (Dokąd jedziesz na wakacje?)
- Ich fahre in die Schweiz. Und du? (Jadę do Szwajcarii, a ty?)
- Ich fahre zu meinem Opa. (Jadę do dziadka.)
- Was machst du da? (Co tam robisz?)
- Ich bade im See. Und was machst du in der Schweiz? (Kąpię się w jeziorze. A ty co robisz w Szwajcarii?)
- Ich übe mein Deutsch. (Ćwiczę mój niemiecki.)
- Wohin fährst du in den Ferien? (Dokąd jedziesz na wakacje?)
- Ich fahre nach Spanien. Und du? (Jadę do Hiszpanii, a ty?)
- Ich reise nach Frankreich. (Jadę w podróż do Francji.)
- Was machst du da? (Co tam robisz?)
- Ich besuche Museen. Und was machst du in Spanien? (Zwiedzam muzea. A ty co robisz w Hiszpanii?)
- Ich liege in der Sonne. (Opalam się.)
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

