Spójnik deshalb (dlatego) wprowadza szyk przestawny zdania. Oznacza to, że orzeczenie przenosimy przed podmiot. Jeżeli orzeczenie składa się z dwóch części (np. w czasie przeszłym Perfekt lub konstrukcji z czasownikami modalnymi), od razu po spójniku występuje jego odmienna część, a nieodmienną stawiamy na końcu zdania.
1. Klara interessiert sich für Mode, deshalb kauft sie immer neue Klamotten. (Klara interesuje się modą, dlatego zawsze kupuje nowe ubrania.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

