Kiedy mówimy o wydarzeniach, czynnościach lub sytuacjach z przeszłości, czasowników sein (być) i haben (mieć) przeważnie używamy w czasie Präteritum / Imperfekt, a nie w czasie Perfekt. Sein zmieniamy na war, a haben przekształcamy w hatte. War i hatte odmieniamy nieregularnie, podobnie jak czasowniki modalne. Do form w pierwszej i trzeciej osobie liczby pojedynczej nie dodajemy żadnej końcówki odmiany, wyglądają one więc tak samo. Formy pozostałych osób gramatycznych otrzymują takie końcówki jak w czasie teraźniejszym.
Czas przeszły Perfekt składa się z odmienionego czasownika posiłkowego haben lub sein w miejscu orzeczenia i imiesłowu czasu przeszłego (Partizip II) na końcu zdania. Partizip II czasowników regularnych tworzymy, dodając do tematu czasownika przedrostek ge- oraz końcówkę -t (np. machen → gemacht, kaufen → gekauft). Do czasowników, których temat kończy się na -d, -t, -chn, -ffn, -tm, przyłączamy końcówkę -et (np. arbeiten → gearbeitet, bilden → gebildet). Czasowniki zakończone na -ieren nie otrzymują przedrostka ge-, lecz wyłącznie końcówkę -t (np. fotografieren → fotografiert, studieren → studiert).
1. Leider nicht: Ich hatte sehr, sehr viel zu tun. (Niestety nie: Miałem bardzo, bardzo dużo do zrobienia.)
2. Und am Abend waren meine Eltern schon wieder zu Hause. (A wieczorem moi rodzice byli znowu w domu.)
3. Also, am Morgen habe ich leider den Wecker nicht gehört. (Rano niestety nie usłyszałem budzika.)
4. Der Techniker hat den WLAN-Router kaputt gemacht. (Technik zepsuł router Wi-Fi.)
5. Und dann hat er ihn neun Stunden lang repariert! (A potem naprawiał go przez 9 godzin!)
6. Ich war nicht im Supermarkt, ich habe alles online gekauft. (Nie byłem w supermarkecie, lecz kupiłem wszystko online.)
7. Sie hat den ganzen Film kommentiert: dies, das... (Komentowała cały film: to, tamto...)
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

