| Der Arzt fragt: (Lekarz pyta:) |
Der Patient fragt: (Pacjent pyta:) |
| Was fehlt dir / Ihnen? (Co ci / panu / pani dolega?) |
Wie oft soll ich die Medikamente nehmen? (Jak często mam brać leki?) |
| Was tut dir / Ihnen weh? (Co cię / pana / panią boli?) |
Soll ich im Bett liegen? (Mam leżeć w łóżku?) |
| Hast du / Haben Sie Fieber? (Czy masz / ma pan / pani gorączkę?) |
Wann soll ich zur Kontrolle kommen? (Kiedy mam przyjść do kontroli?) |
| Der Arzt sagt: (Lekarz mówi:) |
Der Patient sagt: (Pacjent mówi:) |
| Ich muss dich / Sie untersuchen. (Muszę cię / pana / panią zbadać.) |
Ich fühle mich nicht wohl. (Źle się czuję.) |
| Mach / Machen Sie bitte den Oberkörper frei! (Rozbierz się / Proszę się rozebrać od pasa w górę.) |
Ich habe Schnupfen und Husten. (Mam katar i kaszlę.) |
| Öffne / Öffnen Sie bitte den Mund! (Otwórz / Proszę otworzyć usta.) |
Es ist mir immer kalt. (Ciągle jest mi zimno.) |
| Sag / Sagen Sie Aaaa! (Powiedz / Proszę powiedzieć: „Aaaa”. |
Ich bin wohl erkältet. (Pewnie jestem przeziębiony / przeziębiona.) |
| Atme / Atmen Sie tief! (Oddychaj / Proszę głęboko oddychać.) |
Ich habe Kopfschmerzen. (Boli mnie głowa.) |
| Du kannst dich / Sie können sich anziehen. (Możesz / Może pan / pani się ubrać.) |
Der Hals tut mir weh. (Boli mnie gardło.) |
| Du hast / Sie haben Grippe. (Masz / Ma pan / pani grypę.) |
Ich habe 38,7 Grad Fieber. (Mam 38,7 stopni gorączki.) |
| Ich verschreibe dir / Ihnen Medikamente. (Przepiszę ci / panu / pani leki.) |
|
| Du musst / Sie müssen leider zu Hause bleiben. (Musisz / Musi pan / pani niestety zostać w domu.) |
|
| Komm / Kommen Sie bitte in einer Woche zur Kontrolle! (Przyjdź / Proszę przyjść za tydzień do kontroli.) |
|
| Ich wünsche dir / Ihnen gute Besserung! (Życzę ci / panu / pani szybkiego powrotu do zdrowia!) |
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

