Uzupełnij luki:
Ich will auf dem Land oder am Stadtrand wohnen. - Chcę mieszkać na wsi albo na obrzeżach miasta.
Willst du wirklich umziehen? - Naprawdę chcesz się przeprowadzić?
Warum will Marie nicht umziehen? - Dlaczego Marie nie chce się przeprowadzić?
Wir wollen am Stadtrand wohnen. - Chcemy mieszkać na obrzeżach miasta.
Wollt ihr ein Haus kaufen? - Chcecie kupić dom?
Meine Eltern wollen umziehen. - Moi rodzice chcą się przeprowadzić.
Uzupełnij regułę:
Aby wyrazić chęć, używamy czasownika modalnego wollen (chcieć). Odmienia się on nieregularnie w liczbie pojedynczej: o wymienia się na i. W pierwszej i trzeciej osobie liczby pojedynczej czasownik ten występuje w identycznej formie i nie ma końcówki. Czasownik wollen występuje w zdaniach najczęściej z innymi czasownikami, które znajdują się na końcu zdania w formie bezokolicznika.
Uwaga!
Ich will. (Chcę.)
Ich möchte. (Chciałabym./ Chciałbym.)
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

