Przyimka nach używamy, kiedy wskazujemy kierunek podróży, jakim jest:
- państwo rodzaju nijakiego (np. nach Polen - do Polski, nach Spanien - do Hiszpanii),
- konkretne miasto (np. nach Krakau - do Krakowa, nach Madrid - do Madrytu),
- konkretna wyspa (np. nach Mallorca - na Majorkę, nach Teneriffa - na Teneryfę).
Po przyimek in sięgamy, kiedy:
- wskazujemy kierunek podróży, jakim jest państwo o nazwie rodzaju żeńskiego lub w liczbie mnogiej (np. in die Schweiz - do Szwajcarii, in die USA - do Stanów Zjednoczonych),
- określamy miejsce, jakim jest państwo rodzaju nijakiego, żeńskiego i w liczbie mnogiej (np. in Italien - we Włoszech, in der Ukraine - na Ukrainie, in den USA - w Stanach Zjednoczonych),
- określamy miejsce, jakim jest konkretne miasto (np. in Rom - w Rzymie, in Warschau - w Warszawie).
Przyimek auf występuje, kiedy:
- określamy miejsce, jakim jest konkretna wyspa (np. auf Sizilien - na Sycylii, auf Ibiza - na Ibizie).
1. Sonja fliegt im Juni nach Griechenland, nach Kreta. Auf Kreta will sie die Ruinen in Knossos besichtigen. (W czerwcu Sonja leci do Grecji, na Kretę. Na Krecie chce zwiedzić ruiny w Knossos.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

