Wskazując kierunek, wyrażając ruch, przemieszczenie, czy interakcję, używa się przyimka z rzeczownikiem w bierniku (Akkusativ). Jest to odpowiedź na pytanie wohin? (dokąd?).
Przyimki mogą tworzyć z rodzajnikiem określonym formy ściągnięte, np. an + das = ans, in + das = ins.
| der See (jezioro) der Bodensee |
an den See an den Bodensee |
Wien Berlin |
nach Wien nach Berlin |
| die See (morze) die Ostsee |
an die See an die Ostsee |
Österreich Deutschland |
nach Österreich nach Deutschland |
| das Meer | ans Meer | die Schweiz die Türkei |
in die Schweiz in die Türkei |
| der Himalaya | in den Himalaya | die USA |
in die USA |
| die Tatra | in die Tatra | ||
| das Gebirge | ins Gebirge | ||
| die Alpen | in die Alpen |
| rodzaj męski | |
| rodzaj żeński | |
| rodzaj nijaki | |
| liczba mnoga |
1.
X: Wohin fährst du am Wochenende? (Dokąd jedziesz w weekend?)
Y: ...
A. Ans Meer. (Nad morze.)
B. Am Meer. (Nad morzem.)
2.
X: Wohin fahren sie in den Ferien? (Dokąd jadą w ferie?)
Y: ...
A. In Bayern.
B. Nach Bayern. (Do Bawarii.)
Przyimka in nie używamy w odniesieniu do miast, landów czy krajów rodzaju nijakiego.
3.
X: Wohin gehen deine Eltern am Abend? (Dokąd idą twoi rodzice wieczorem?)
Y: ...
A. Ins Konzert. (Na koncert.)
B. Im Konzert. (Na koncercie.)
4.
X: Wohin fährt er in den Winterferien? (Dokąd jedzie na ferie zimowe?)
Y: ...
A. In den Alpen. (W Alpach.)
B. In die Alpen. (W Alpy.)
5.
X: Wohin fährt deine Klasse am Dienstag? (Dokąd twoja klasa jedzie we wtorek?)
Y: ...
A. Ins Gebirge. (W góry.)
B. Im Gebirge. (W górach.)
6.
X: Wohin fahren Sie in den Urlaub, Frau Schmidt? (Dokąd pani jedzie na urlop, pani Schmidt?)
Y: ...
A. Aufs Land. (Na wieś.)
B. Auf dem Land. (Na wsi.)
Marta Rudzka
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

