1. Tante-Emma-Läden gibt es in Deutschland und in der Schweiz. - Małe sklepy spożywcze zwane Tante-Emma-Läden są w Niemczech i w Szwajcarii.
2. Dort arbeitet nur eine einzige Person, denn der Laden ist klein. - Pracuje tam tylko jedna osoba, ponieważ sklep jest mały.
3. In Tante-Emma-Läden kann man Lebensmittel, Kolonialwaren, Haushaltswaren und sogar Kleidung kaufen. - W tego typu sklepach można kupić produkty spożywcze, artykuły pochodzące z krajów egzotycznych, artykuły gospodarstwa domowego, a nawet ubrania.
4. In Tante-Emma-Läden herrscht eine angenehme, ganz private Atmosphäre und in Einkaufszentren fühlt sich der Kunde anonym. - W tego typu sklepach panuje przyjemna i prywatna atmosfera, a w centrach handlowych klient czuje się anonimowy.
5. Die kleinen Läden gehören heutzutage Türken oder Asiaten wie z. B. Vietnamesen oder Chinesen. - Te niewielkie sklepy należą obecnie do Turków lub Azjatów, na przykład Wietnamczyków lub Chińczyków.
6. Der Großteil der Deutschen kauft heute in Supermärkten, speziellen Geschäften wie z. B. Bioladen, Einkaufszentren oder auf dem Markt ein. - Większość Niemców obecnie robi zakupy w supermarketach, specjalistycznych sklepach np. ekologicznych, centrach handlowych i na targu.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

