8.1. B. Sie hat allein gewohnt, deshalb hat sie sich über jedes Gespräch gefreut.
8.2. A. Sie hat aber gerufen: "Hilfe! Ich kann nicht aufstehen! Mein Bein tut weh."
8.3. D. Sofort wurde sie ins Krankenhaus gebracht.
8.4. E. Es hat zu dieser Situation aber sehr gut gepasst.
Jörg, 23-letni student z Mannheim, codziennie przechodził obok domu swojej sąsiadki Sabine Meyer. Starsza kobieta bardzo go lubiła, ponieważ codziennie z nią rozmawiał. Mieszkała sama, dlatego cieszyła się z każdej rozmowy. Pewnego dnia Jörg nie widział seniorki. Ponieważ był zaniepokojony, postanowił zadzwonić do drzwi następnego dnia. Zadzwonił, ale pani Meyer nie pojawiła się w drzwiach. Krzyczała jednak: "Pomocy! Nie mogę wstać! Boli mnie noga!". Jörg chciał pomóc sąsiadce, ale nie mógł otworzyć drzwi. Od razu zaalarmował straż pożarną. Przyjechali strażacy i wyważyli drzwi. Na podłodze leżała seniorka i krzyczała z bólu.
Od razu została zabrana do szpitala. Wprawdzie noga była złamana, ale starsza pani była zadowolona, że została uratowana. Powiedziała do Jörga: "Lepszy sąsiad bliski niż brat daleki". Jörg nie znał tego przysłowia, ale bardzo dobrze pasowało ono do tej sytuacji. Jörg bardzo chętnie go teraz używa.
Zdanie, które nie pasuje do żadnej luki:
C. Viel wichtiger waren für sie die Gespräche mit dem netten Studenten.
O wiele ważniejsze były dla niej rozmowy z miłym studentem.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

