1. Ich habe nicht gewusst, dass die Arkaden-Promenade in Bern 6 Kilometer lang ist.
Nie wiedziałem, że promenada pod arkadami w Bernie ma 6 kilometrów długości.
2. Mich hat überrascht, dass die Touristen in Bern das Zentrum Paul Klee besuchen können.
Zaskoczyło mnie, że turyści mogą odwiedzić Centrum Paula Klee w Bernie.
3. Es hat mich überrascht, dass Albert Einstein in Bern gewohnt hat.
Zaskoczyło mnie to, że Albert Einstein mieszkał w Bernie.
4. Ich finde es toll, dass man im Sommer im Fluss baden kann.
Uważam to za świetne, że latem można kąpać się w rzece.
5. Ich habe nicht gewusst, dass der Bär ein Symbol von Bern ist.
Nie wiedziałem, że niedźwiedź jest symbolem Berna.
Po spójniku dass (że) obowiązuje stosowanie szyku końcowego w zdaniu. Oznacza to, że ostatnie miejsce w zdaniu zajmuje orzeczenie.
Jeśli orzeczenie składa się z dwóch części (np. w czasie przeszłym Perfekt lub w konstrukcji z czasownikami modalnymi), wówczas na końcu zdania występuje jego odmienna część.
Jeśli jest to czasownik rozdzielnie złożony, przedrostek łączy się z czasownikiem głównym i występuje jako jedno słowo.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

