Odmieniony czasownik modalny zajmuje miejsce orzeczenia. Drugi czasownik występuje na końcu zdania w bezokoliczniku.
Können i dürfen to czasowniki modalne. Czasownik können oznacza móc, umieć, potrafić. Czasownik dürfen także tłumaczymy jako móc. Nie należy mylić tego znaczenia ze znaczeniem czasownika können. W przypadku dürfen oznacza to mieć pozwolenie.
1. Darf ich ins Kino gehen? - Mogę iść do kina?
2. Ich darf nicht ins Schwimmbad gehen. - Nie wolno mi iść na basen.
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

