a) Olaf sieht sich oft Fotos von seiner Familie an. Er vermisst sie sehr. - Olaf często ogląda zdjęcia swojej rodziny. On za nią bardzo tęskni.
Olaf sieht sich oft Fotos von seiner Familie an, weil er sie sehr vermisst. - Olaf często ogląda zdjęcia swojej rodziny, ponieważ za nią bardzo tęskni.
b) Young-Jun ist glücklich. Er hat ein Zimmer gefunden. - Young-Jun jest szczęśliwy. Znalazł pokój.
Young-Jun ist glücklich, weil er ein Zimmer gefunden hat. - Young-Jun jest szczęśliwy, ponieważ znalazł pokój.
c) Pierre ist traurig. Seine Freundin ruft nicht an. - Pierre jest smutny. Jego przyjaciółka nie dzwoni.
Pierre ist traurig, weil seine Freundin nicht anruft. - Pierre jest smutny, ponieważ jego przyjaciółka nie dzwoni.
d) Julia backt einen Kuchen. Sie möchte ihre Nachbarn einladen. - Julia piecze ciasto. Chciałaby zaprosić swoich sąsiadów.
Julia back einen Kuchen, weil sie ihre Nachbarn einladen möchte. - Julia piecze ciasto, ponieważ chciałaby zaprosić swoich sąsiadów.
Po „weil” następuje szyk końcowy zdania: spójnik "weil" + podmiot + czasownik w formie osobowej na końcu zdania.
Po spójniku "weil" w zdaniach z czasownikiem rozdzielnie złożonym czasownik w odmienionej formie stoi na końcu zdania i się nie rozdziela.
Po spójniku „weil” odmieniony czasownik modalny stoi na końcu zdania, a drugi czasownik w bezokoliczniku stoi przed nim.
Po spójniku "weil" w zdaniach w czasie przeszłym "Perfekt" czasownik posiłkowy stoi odmieniony na końcu zdania, a drugi czasownik stoi przed nim w III formie (Partizip II).
Natalia
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

