Czasownik nehmen (brać) odmieniamy niestandardowo. Nieregularna odmiana dotyczy wyłącznie drugiej i trzeciej osoby liczby pojedynczej.
| nehmen | |
| ich | nehme |
| du | nimmst |
| er, sie, es | nimmt |
| wir | nehmen |
| ihr | nehmt |
| sie, Sie | nehmen |
Niemieckie rzeczowniki odmieniamy przez przypadki. Po czasowniku kosten (kosztować) używamy mianownika, a po nehmen (brać) stosujemy biernik.
Rodzajnik nieokreślony w mianowniku i bierniku:
| Rodzaj męski | Rodzaj żeński | Rodzaj nijaki | |
| Mianownik | ein | eine | ein |
| Biernik | einen | eine | ein |
Rodzajnik nieokreślony rodzaju męskiego ein w bierniku zmieniamy na einen. Pozostałe rodzajniki nieokreślone w czwartym przypadku są takie same jak w mianowniku.
Przykładowe dialogi:
a.
- Was nimmst du? (Co bierzesz?)
- Ich nehme eine Gulaschsuppe. (Wezmę zupę gulaszową.)
b.
- Was kostet eine Gulaschsuppe? (Ile kosztuje zupa gulaszowa?)
- Sie kostet 2,35 Euro. (Kosztuje 2,35 euro.)
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

