Es ist Morgen. Die zwölfjährige Thom ist gerade auf dem Schulweg. Sie muss eine Viertelstunde zum Dorf Wong Wieng rudern. Da gibt es eine Schule. Im Klassenzimmer auf dem Wasser lernen 40 Kinder. Den Unterricht sollen die Schüler immer mit dem Lied von Onkel Ho beginnen. Die Kinder und ihre Eltern leben auf dem Wasser. Das Festland kennen sie nicht. Fahrräder, Haustiere oder Autos können sie nur in den Bilderbüchern sehen. Die Schüler müssen ihre Hausaufgaben selbst machen, denn ihre Eltern und Großeltern können nicht schreiben und lesen. Die Kinder sind die erste Generation, die zur Schule geht. Thom will als Lehrerin arbeiten. Sie muss aber gut in der Schule sein. Nach der Schule soll das Mädchen seine Großeltern besuchen. Thom erzählt dann von der Schule.
Poranek. Dwunastoletnia Thom właśnie jest w drodze do szkoły. Musi wiosłować kwadrans do wioski Wong Wieng. Tam jest szkoła. W salach lekcyjnych na wodzie uczy się 40 dzieci. Uczniowie zawsze powinni zaczynać lekcje piosenką wujka Ho. Uczniowie i ich rodzice żyją na wodzie. Nie znają lądu. Rowery, zwierzęta domowe lub samochody mogą zobaczyć jedynie w ilustrowanych książkach. Uczniowie sami muszą odrabiać zadania domowe, ponieważ ich rodzice i dziadkowie nie potrafią pisać i czytać. Dzieci są pierwszym pokoleniem, które chodzi do szkoły. Thom chce pracować jako nauczycielka. Musi być dobra w szkole. Po szkole dziewczynka powinna odwiedzać dziadków. Thom opowiada im wtedy o szkole.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

