1. Agata lebt jetzt in Deutschland.
Agata mieszka teraz w Niemczech.
Richtig
"Wie ihr seht, kaum bin ich in Potsdam angekommen, schon bin ich voll dabei." - Jak widzicie, dopiero przyjechałam do Poczdamu, a już jestem tu na całego.
2. Sie bloggt jetzt über Mode.
Pisze teraz bloga o modzie.
Falsch
"Ich führe auch keinen Blog für Modebegeisterte, das ist nicht mein Ding." - Nie prowadzę bloga dla maniaków mody, to nie moja sprawa.
3. Sie hat am nächsten Tag ein Vorstellungsgespräch.
Następnego dnia ma rozmowę kwalifikacyjną.
Falsch
"Meine neue Schule organisiert nämlich morgen einen Tag der offenen Tür - und ich soll die Gäste betreuen!" - Mianowicie moja nowa szkoła organizuje jutro dzień otwarty, a ja powinnam zajmować się gośćmi.
4. Steffen ist Agatas neuer Freund.
Steffen jest nowym chłopakiem Agaty.
Falsch
"Er besucht die 12. Klasse und hat morgen den gleichen Jpb wie ich." - Chodzi do dwunastej klasy i ma jutro taką samą pracę jak ja.
Aleksandra Baran
Nauczycielka języka niemieckiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

