Można powiedzieć na różne sposoby od jak dawna lub od kiedy coś się dzieje:
- Desde + data (Estudio chino desde enero/2015. - Uczę się chińskiego od stycznia./2015.)
- Desde hace + ilość czasu (No conduzco desde hace dos años. - Nie prowadzę od dwóch lat.)
- Hace + czas (Hace diez años trabajó en Alemania. - 10 lat temu pracował w Niemczech.)
- desde ... hasta ... = de ... a - od ... do ... (Desde 2017 hasta 2020 estuvo en el paro. - Od 2017 do 2020 był na bezrobociu.)
- Entre .... y .... - (Entre 2015 y 2017 trabajé en un restaurante. - W latach 2015-2017 pracowałem w restauracji.)
- Durante ... (Durante tres años vivió en Cracovia. - Przez trzy lata mieszkał w Krakowie.)
Rozwiązanie:
a. Vivió en España durante dos años.
b. Desde 2013 hasta 2019 trabajó en un restaurante.
c. Estuve en casa varios días.
d. Desde 2017 aprendo español.
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

