Polecenie zadania:
Przeczytaj dwa teksty dotyczące przesądów. Z podanych odpowiedzi wybierz właściwą, zgodną z treścią tekstu. Zakreśl jedną z liter: A, B, C albo D.
Tekst 1.
LA CASA SOÑADA
1. Las supersticiones no dejaban vivir a Cristina. Una mancha de tinta, la luna vista a través
de dos vidrios, las primeras letras de su nombre y apellido grabadas por azar sobre
el tronco de un árbol la enloquecían de temor. Cuando nos conocimos llevaba puesto un
vestido verde, que siguió usando hasta que se rompió, pues me dijo que le traía suerte
y que en cuanto se ponía otro, azul, que le sentaba mejor, no nos veíamos.
2. Traté de combatir estas manías absurdas, pero sus temores eran personales y no tenían
nada que ver con las creencias populares. Por ejemplo, le hice notar que tenía un espejo
roto en su cuarto, lo que podría traerle mala suerte, pero no se inmutó. A pesar de que
fuera un anuncio seguro de muerte, jamás temió que la luz de la casa se apagara
de repente. Despreocupada, siempre dejaba sobre la cama el sombrero, error en que nadie
incurría. En cambio, en otras situaciones corrientes, se infligía verdaderas privaciones:
no podía comprar frutillas en el mes de diciembre, ni oír determinadas canciones; había
ciertas calles que no podía cruzar, ciertas personas, ciertos cines que no podía frecuentar.
Al principio de nuestra relación, estas supersticiones me parecían encantadoras, pero
después empezaron a fastidiarme y a preocuparme seriamente.
3. Cuando nos comprometimos, tuvimos que buscar una vivienda nueva, pues, según sus
creencias, el destino de los ocupantes anteriores influiría sobre su vida (en ningún
momento mencionaba la mía, como si el peligro la amenazara solo a ella y nuestras vidas
no estuvieran unidas por el amor). Recorrimos todos los barrios de la ciudad; llegamos
a los suburbios más alejados en busca de un piso que nadie hubiera habitado: todos habían
sido alquilados o vendidos.
4. Por fin encontré una casita en la calle Montes de Oca. Su blancura brillaba con
extraordinaria luminosidad. Tenía teléfono y, en el frente, un diminuto jardín. Todas sus
estancias, carentes de mobiliario alguno, olían a pintura fresca. Al principio pensé que era
una casa recién construida, pero pronto me enteré de que la había ocupado una familia,
y que después, para alquilarla, el propietario había hecho algunos arreglos. Por eso,
cuando llevé a Cristina a ver la casa, tuve que convencerla de que nadie había vivido en
ella y que era el lugar ideal: la casa de nuestros sueños. Cuando Cristina la vio, exclamó:
“¡Qué diferente de las viviendas que hemos visto! Aquí se respira olor a limpio. Nadie podrá
influir en nuestras vidas y ensuciarlas con sus pensamientos que envician el aire”.
5. En pocos días nos casamos y nos instalamos allí. Mis suegros nos regalaron los muebles
del dormitorio y mis padres los del comedor. El resto de la casa lo amueblaríamos poco
a poco. Yo temía que, por los vecinos, Cristina se enterara de mi mentira, pero felizmente
hacía sus compras fuera del barrio y jamás conversaba con ellos. Éramos felices, tan
felices que a veces me daba miedo.
6.1. Según Cristina, ¿qué le traía mala suerte? - Co według Cristiny przynosiło jej pecha?
A. Tener un espejo roto. - Posiadanie rozbitego lustra.
B. Estar en casa a oscuras. - Przebywanie w domu w ciemności.
C. Llevar una prenda de color verde. - Chodzenie w zielonej odzieży.
D. Ver sus iniciales talladas en un árbol. - Widok swoich inicjałów wyrytych na drzewie.
6.2. Por los párrafos segundo y tercero nos enteramos - Z akapitu drugiego i trzeciego dowiadujemy się
A. del cambio de postura del narrador respecto a las supersticiones de su pareja. - o zmianie stanowiska narratora w kwestii przesądów swojej partnerki.
B. de las manías que la novia del narrador había logrado superar. - o dziwnych zachowaniach, które udało się przezwyciężyć dziewczynie narratora.
C. de las supersticiones compartidas por ambos protagonistas. - o przesądach podzielanych przez obu bohaterów.
D. del origen del comportamiento supersticioso de Cristina. - o przyczynach przesądnego zachowania Cristiny.
6.3. El chico decidió mostrar a Cristina la casa de Montes de Oca porque esta - Chłopak postanowił pokazać Cristinie dom w Montes de Oca, ponieważ ten
A. carecía de conexión telefónica. - nie miał połączenia telefonicznego.
B. tenía un extenso jardín. - miał duży ogród.
C. estaba amueblada. - był umeblowany.
D. parecía nueva. - wyglądał na nowy.
Tekst 2.
¿ERES SUPERSTICIOSO?
Las supersticiones están en todas partes. Todos, absolutamente todos, hemos caído en
alguna superstición alguna vez en la vida. ¿Quién no tocó madera o no cruzó los dedos por
debajo de la mesa? En la mayoría de las ocasiones reconocemos entre dientes que tales
comportamientos no tienen lógica. Entonces, ¿por qué lo hacemos?
La base de las supersticiones es una falacia, es decir, un tipo de razonamiento que aunque
en apariencia es correcto, en realidad no lo es. En el caso de las supersticiones se trata de
un tipo de falacia llamada “causalidad falsa”, que nos hace creer que debido a que dos
fenómenos han ocurrido sucesivamente o a la vez, el uno es causa del otro. Por ejemplo,
muchos tenemos un objeto de la suerte (calcetines, figuritas, peluches, etc.) que adquirió ese
“poder” al haber sido usado en una ocasión especial en la que nos fue bien.
Somos supersticiosos porque a nuestro cerebro no le gusta creer en casualidades.
De hecho, lo que nos acerca a las supersticiones es, sobre todo, nuestra necesidad de control.
En muchas situaciones las supersticiones nos hacen sentir que hemos hecho un esfuerzo
extra para tratar de asegurarnos el resultado que buscábamos.
Los psicólogos explican que lo que se genera es un efecto placebo positivo. Si creemos
que algo nos va a ayudar, es probable que ayude porque confiar en algo nos conforta. Cuando
se trata de un evento en el que nuestro desempeño es importante, la superstición puede
darnos una fuerza extra. No sin razón ciertos grupos, como los deportistas, marineros
o estudiantes, son más apegados a los amuletos. Nuestras creencias pueden incrementar
la confianza y así, hacer que demos el máximo de nosotros mismos realizando actividades de
diferente índole. El problema de este efecto de “empuje” es que puede funcionar en positivo
o en negativo. Si, por ejemplo, se pierde el objeto de la suerte, el abatimiento resultante podría
hacernos rendir menos. Crucemos los dedos para que nunca nos pase.
6.4. ¿Cuál de las informaciones no aparece en el texto? - Których informacji nie ma w tekście?
A. La “causalidad falsa” se relaciona con los objetos de la suerte. - „Fałszywa przyczynowość” odnosi się do szczęśliwych przedmiotów.
B. Las supersticiones están basadas en tradiciones populares. - Przesądy oparte są na popularnych tradycjach.
C. Al ser humano le gusta tenerlo todo bajo control. - Istoty ludzkie lubią mieć wszystko pod kontrolą.
D. Las supersticiones nos dan más seguridad. - Przesądy dają nam więcej bezpieczeństwa.
6.5. El autor del texto - Autor tekstu
A. anima a desprenderse de las supersticiones. - zachęca do uwolnienia się od przesądów.
B. demuestra que las supersticiones se contradicen. - pokazuje, że przesądy są ze sobą sprzeczne.
C. explica a qué se debe la tendencia a ser supersticioso. - wyjaśnia przyczynę skłonności do wierzenia w przesądy.
D. se burla de la conducta supersticiosa del hombre actual. - kpi z przesądnych zachowań współczesnego człowieka.
Rozwiązanie:
Tekst 1
6.1. D
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

