Tłumaczenie:
-
O godz. 14 znajomy powiedział Ci: "Idę na obiad.". Jest już 14:45. Twój przyjaciel wrócił. Jakie pytanie mu zadasz?
a. Zjadłeś już obiad?
b. Jadłeś obiad? -
Pewien Twój przyjaciel mieszka w Londynie. Wiesz, że nie lubi malarstwa. Jakie pytanie mu zadasz?
a. Poszedłeś już do National Gallery?
b. Byłeś w National Gallery? -
Nie podobają Ci się filmy Amenábara. Zadają Ci pytanie: "Widziałeś już ostatni film Amenábara?" Jeśli nie masz zamiaru iść, co odpowiadasz?
a. Nie, nie widziałem.
b. Nie, jeszcze go nie wiedziałem. -
Tego wieczoru w Twoim domu odbywa się uroczysta kolacja. Przyjaciel oferuje Ci pomoc z zakupami, ale Ty nic nie potrzebujesz. Co mu odpowiesz?
a. Nie, dziękuję. Już mam wszystko.
b. Nie, dziękuję. Wszystko mam. -
Uwielbiasz malarstwo. W Madrycie zadają Ci pytanie: "Byłeś już w Muzeum Prado?" Jeśli masz zamiar pójść, co odpowiesz?
a. Nie, nie byłem.
b. Nie, jeszcze nie byłem.
Uzasadnienie:
- ya - już -> gdy czynność została już wykonana
- todavía no - jeszcze nie -> gdy czynność nie została jeszcze wykonana
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

