Polecenie zadania:
Lee el texto del que han sido eliminados cuatro fragmentos. Escoge el fragmento (A–E) que complete cada espacio en el texto de manera lógica y coherente y escribe la letra correspondiente en el espacio indicado (5.1.–5.4.). Hay un fragmento de más.
Tłumaczenie polecenia:
Przeczytaj tekst, z którego usunięto cztery fragmenty. Wybierz fragment (A - E), który wypełnia każdą lukę w tekście w logiczny i spójny sposób i napisz odpowiednią literę we wskazanym miejscu (5.1. - 5.4.). Jest podany jeden fragment więcej.
LA ENVIDIA
Cervantes, que no solía equivocarse nunca, se equivoca, sin embargo, en el prólogo
de la segunda parte del Quijote, cuando afirma que hay dos envidias; y que, junto a la envidia
ruin, hay otra envidia “santa, noble y bienintencionada”. ¿Pero cómo una palabra puede
significar una cosa y la contraria? Lo que Cervantes llama “envidia santa” es la admiración
y el deseo de imitar a quien percibimos como superior. No es un vicio, sino todo lo contrario.
5.1. _____ Este sentimiento a veces acaba por convertirse en aflicción de la desdicha propia
y es tal vez el sentimiento más innoble que pueda albergar el ser humano.
La envidia, escribió Quevedo, es flaca “porque muerde pero no come”; y Calderón, otro
insigne escritor del Barroco, nos recuerda que “en los extremos del hado / no hay hombre tan
desdichado / que no tenga un envidioso, / ni hay hombre tan virtuoso / que no tenga
un envidiado”. Nadie puede considerarse inmune a la envidia. Es un pecado universal que
a todos nos afecta y a todos nos destruye con su mordisco roedor. 5.2. _____ Muchos
extranjeros comparten los planteamientos del ilustre filósofo español contemporáneo. Así, por
ejemplo, John Stuart Mill escribe: “Los españoles como sociedad persiguen con saña a todos
sus grandes hombres, les amargan la existencia y, generalmente, logran detener pronto sus
triunfos”. 5.3. _____ Así somos. Nos empeñamos en hallar consuelo en nuestra mediocridad,
nivelando por abajo todo lo que nos parece superior hasta igualarlo con lo que es inferior.
La envidia española es muy especial. 5.4. _____ Pues que engendra en nosotros un malestar
espiritual que acaba degenerando en amargura, en envidiar no lo que el prójimo posee
o disfruta, sino lo que el prójimo es.
A. Su peculiaridad nos impide reconocernos inferiores a nadie y soportar la superioridad
de otra persona. ¿Y cuáles son las consecuencias de este falso orgullo español tan
destructivo?
B. Es una virtud que permite reconocer las cualidades del prójimo y que aspira a emularlas,
es nobleza de espíritu y nada tiene que ver con la envidia vil, ese dolor que produce
en nosotros el bien ajeno.
C. Nosotros, los españoles, tampoco estamos exentos de este vicio. Unamuno decía que
la envidia era “íntima gangrena del alma española”, “fermento de nuestra vida social”
y “lepra nacional”, y elaboró en torno a la envidia un ensayo sobre el carácter español.
D. En cambio, en una sociedad en que cualquiera tiene derecho a compararse con cualquiera,
la envidia no hace sino proliferar como los conejos.
E. Y es que, en efecto, tendemos a afligirnos con las dichas ajenas, tendemos rencorosamente
a despreciar todo aquello que no podemos alcanzar, tendemos a negar y rechazar a todos
los que destacan por sus méritos y bondades.
Rozwiązanie:
5.1. B
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

