Polecenie zadania:
Vas a leer dos textos relacionados con el trabajo. Elige la respuesta correcta para las preguntas 4.1.–4.7. de entre las cuatro opciones que se ofrecen (A, B, C o D) y márcala con un círculo.
Tłumaczenie polecenia:
Przeczytasz dwa teksty związane z pracą. Wybierz prawidłową odpowiedź na pytania 4.1. - 4.7. z czterech oferowanych opcji (A, B, C lub D) i zaznacz ją kółkiem.
Texto 1
LA SECCIÓN GENERAL
En la planta alta del edificio estaba la sección administrativa, en oficinas pequeñas pero
cómodas y bien dotadas, como los camarotes de los buques, pues no habían sido hechas
por arquitectos civiles, sino por ingenieros navales. Al final del corredor, como un empleado
más, despachaba el tío León XII. La máxima autoridad y el propietario de la compañía disponía
de una oficina igual a todas, con la única diferencia de que él encontraba por las mañanas
en su escritorio un florero de vidrio con cualquier clase de flores de buen olor. En la planta baja
estaba la sección de pasajeros, con una sala de espera de bancas rústicas y un mostrador para
el expendio de tiquetes y el manejo de los equipajes. Al final de todo estaba la confusa sección
general, cuyo solo nombre daba una idea de la vaguedad de sus atributos, y adonde iban a morir
de mala muerte los problemas que se quedaban sin resolver en el resto de la empresa. Allí estaba
Leona Cassiani, perdida detrás de una mesita escolar entre un montón de bultos de maíz
arrumados y papeles sin solución, el día en que el tío León XII en persona fue a ver qué diablos
se le ocurría para que la sección general sirviera de algo. Al cabo de tres horas de preguntas,
de suposiciones teóricas y de averiguaciones concretas con todos los empleados en sala plena,
volvió a su oficina atormentado por la certidumbre de no haber encontrado ninguna solución
para tantos problemas, sino todo lo contrario: nuevos y variados problemas para ninguna
solución.
Al día siguiente, cuando Florentino Ariza entró en su oficina, encontró un memorando
de Leona Cassiani, con la súplica de que lo estudiara y se lo mostrara luego a su tío, si le parecía
pertinente. Era de una sencillez alarmante. La sección general no existía en la realidad: era
el basurero de los problemas engorrosos o irresolubles pero insignificantes que las otras
secciones se quitaban de encima. La solución, en consecuencia, era eliminar la sección
conflictiva, y devolver los problemas a sus secciones de origen, es decir, repartirlos para que
fueran resueltos por los mismos que los creaban. Cuando el tío León XII leyó el memorando,
la llamó a su oficina y conversó con ella a puerta cerrada durante dos horas. Pero lo que
le importaba era Leona Cassiani y no el memorando. Le llamó la atención que sus únicos
estudios después de la primaria habían sido en la Escuela de Sombrerería. Además, estaba
aprendiendo inglés en su casa con un método rápido sin maestro, y desde hacía tres meses
tomaba clases nocturnas de mecanografía, un oficio novedoso de gran porvenir, como antes
se decía del telégrafo y se había dicho antes de las máquinas de vapor. Decidió inventar para
ella un puesto sin nombre y sin funciones específicas, que en la práctica era el de asistente
personal suya. Esa tarde, después del entierro sin honores de la sección general, el tío León XII
le preguntó a Florentino Ariza de dónde había sacado a Leona Cassiani, y él le contestó que de
un tranvía.
−Pues vuelve al tranvía y tráeme a todas las que encuentres como esa −le dijo el tío−.
Con dos o tres más así sacamos a flote tu galeón.
4.1. La sección general - Sekcja ogólna
A. asesoraba a otros departamentos. - doradzała innym działom.
B. era objeto de orgullo del jefe de la empresa. - była powodem do dumy szefa firmy.
C. se encontraba junto al despacho de León XII. - znajdowała się obok biura Leona XII.
D. funcionaba como depósito de asuntos fastidiosos. - działał jako depozyt irytujących spraw.
4.2. Por el texto nos enteramos de que Leona Cassiani - Z tekstu dowiadujemy się, że Leona Cassiani
A. consideraba la sombrerería un oficio con futuro. - uważała, że sklep z kapeluszami jest zawodem przyszłości.
B. en su juventud recibió una esmerada formación general. - w młodości przeszła staranne szkolenie ogólne.
C. fuera de su horario de trabajo se dedicaba a adquirir nuevas habilidades. - poza pracą poświęcała się nabywaniu nowych umiejętności.
D. pensaba tomar clases para perfeccionar sus conocimientos de lenguas extranjeras. - planowała iść na zajęcia, aby poprawić swoją znajomość języków obcych.
4.3. La expresión “sacamos a flote tu galeón” significa que el tío León XII - Wyrażenie “sacamos a flote tu galeón” oznacza, że wujek Leon XII
A. pensaba ascender a Leona Cassiani. - zamierzał awansować Leone Cassiani.
B. tenía la intención de adquirir un navío. - zamierzał nabyć okręt.
C. esperaba descubrir algo mantenido en secreto. - liczył na to, że odkryje jakąś tajemnicę.
D. confiaba en superar las dificultades de la empresa. - miał nadzieję pokonać trudności w firmie.
Texto 2
CAMBIOS EN LA POLÍTICA EMPRESARIAL
1. Son muchos los factores que han contribuido a la incertidumbre que reina hoy en el mundo
de la economía, entre ellos, la liberalización de los mercados, el surgimiento de bloques
de libre comercio o la flexibilización laboral. Debido al incremento del conocimiento
científico y tecnológico, todas las organizaciones sufren la competencia global. Muchas
de ellas desaparecen, algunas incluso al poco tiempo de comenzar su ciclo de vida.
Una de las principales implicaciones que han supuesto estos constantes cambios es la forma
de entender la organización del trabajo. Así surge la necesidad de una política empresarial
distinta a la que había prevalecido hasta hace poco.
2. Para mantener su competitividad y sobrevivir en un entorno social y económico cada vez
menos predecible, las empresas deben tener una gran capacidad de adaptación. Obviamente,
cuanta más incertidumbre y turbulencia hay en el entorno, mayor es la dificultad para ejercer
el control, tanto de los procesos como de las personas involucradas en ellos. Por eso
se ha cuestionado el modelo clásico de la organización del trabajo cuyo énfasis estaba
puesto en el control y donde la libertad de decisión del trabajador era mínima. Hoy se opta
por organizaciones más abiertas y flexibles, en las que el trabajador goza de cierta
autonomía. En este sentido, los sistemas de trabajo en equipo adquieren una importancia
fundamental.
3. Los equipos de trabajo pueden ser definidos como una comunidad de personas que
comparten metas comunes y cuyas acciones son interdependientes. El sentido de
pertenencia al grupo viene dado por la responsabilidad, el compromiso y la confianza que
los miembros sienten de forma recíproca. Para que un equipo de trabajo funcione de manera
eficiente necesita actuar en un clima de colaboración, confianza y compatibilidad.
Sus integrantes deben estar razonablemente cualificados para analizar el trabajo y colaborar,
pero más que nada, muy bien informados acerca del rol de cada uno de ellos. El trabajo
en equipo depende de la actuación de cada persona que lo compone. Funciona como
una máquina de escribir, cuando una sola tecla se descompone, destruye la eficiencia
de toda la máquina.
4. De ahí que crear, y luego mantener, un buen equipo no sea nada fácil. Los miembros
de un grupo necesitan tiempo para conocerse, pero se ha observado que con el tiempo
se cierran a nuevas formas de analizar los problemas. Para prevenir este estancamiento es
posible que se necesite la entrada de nuevos integrantes. También es probable que algunos
empleados tengan dificultades para asumir la responsabilidad cuando sea necesario salirse
de las líneas clásicas de autoridad. Otros pueden estimar que la división de trabajo es injusta
o percibir que su esfuerzo individual se pierde entre tantas personas y no reciben
un reconocimiento individual adecuado. Si no se manejan acertadamente, los equipos
de trabajo pueden originar numerosos problemas.
4.4. En la economía actual, - W obecnej gospodarce
A. la principal razón del fracaso de las empresas es la inestabilidad política. - główną przyczyną upadku firm jest niestabilność polityczna.
B. el acceso a las novedades tecnológicas hace menos rigurosa la competencia. - dostęp do rozwoju technologicznego sprawia, że konkurencja jest mniej rygorystyczna.
C. los problemas se ven atenuados por la liberalización de la legislación laboral. - problemy łagodzi liberalizacja prawa pracy.
D. la falta de seguridad de los mercados exige cambios en la gestión de las empresas. - brak bezpieczeństwa rynku wymaga zmian w zarządzaniu przedsiębiorstwem.
4.5. Los sistemas de trabajo en equipo - Systemy pracy zespołowej
A. se consideran idóneos en la nueva realidad económica. - są uważane za odpowiednie w nowej rzeczywistości gospodarczej.
B. van perdiendo relevancia en el actual entorno económico. - tracą znaczenie w obecnym środowisku gospodarczym.
C. constituyen una barrera para la iniciativa de los empleados. - stanowią one barierę dla inicjatywy pracowników.
D. se implantan para controlar mejor al personal de la empresa. - Są one wdrażane w celu lepszej kontroli personelu firmy.
4.6. ¿Cuál de las afirmaciones sobre el trabajo en equipo es FALSA? - Które stwierdzenie na temat pracy zespołowej jest FAŁSZYWE?
A. El ambiente de trabajo influye en la eficiencia del equipo. - Środowisko pracy wpływa na wydajność zespołu.
B. El éxito depende de la coherencia del grupo como entidad. - Sukces zależy od zgodności całej grupy.
C. Es imprescindible definir el papel que desempeña cada miembro. - Konieczne jest zdefiniowanie roli, jaką odgrywa każdy członek.
D. La formación individual es el factor decisivo para la eficacia del equipo. - Nauczanie indywidualne jest decydującym czynnikiem skuteczności zespołu.
4.7. En el cuarto párrafo, el autor - W akapicie czwartym autor
A. critica las premisas de este modelo de relaciones laborales. - krytykuje założenia tego modelu stosunków pracy.
B. puntualiza los principales riesgos del sistema de trabajo en equipo. - wskazuje główne zagrożenia związane z systemem pracy zespołowej.
C. da ejemplos de empresas en las que se han observado problemas interpersonales. - podaje przykłady firm, w których zaobserwowano problemy interpersonalne.
D. analiza los problemas que plantea supervisar la actuación de cada miembro de un equipo. - analizuje problemy wynikające z monitorowania wydajności każdego członka zespołu.
Rozwiązanie:
4.1. D
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

