Przykładowe rozwiązanie:
(Poniżej przedstawione są przykładowe zdania. Każdy uczeń powinien napisać własne. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną wypowiedź pisemną.)
Wersja damska i męska:
El domingo pasado:
- encontré en la calle 50€.
- comí una paella.
- perdí el móvil.
- compré unos zapatos.
- escribí un poema.
- salí a bailar.
- cené con mi mejor amigo.
- leí un artículo.
- escuché música
- hablé con mi abuelo.
Tłumaczenie:
Ubiegłej niedzieli:
- znalazłem 50 euro na ulicy.
- zjadłem paellę.
- zgubiłem telefon.
- kupiłem buty.
- napisałem wiersz.
- wyszedłem potańczyć.
- zjadłem kolację z moim najlepszym przyjacielem.
- przeczytałem artykuł.
- posłuchałem muzyki.
- porozmawiałem z dziadkiem.
Uzasadnienie:
Czas przeszły Pretérito Indefinido w języku hiszpańskim tworzymy przez dodanie do tematu czasownika odpowiednich końcówek.
Końcówki dla II grupy czasowników (-er) i III grupy czasowników (-ir) są takie same!
Wzór odmiany gramatycznej czasowników regularnych w czasie Pretérito Indefinido:
| bailar | comer | vivir | |
| yo | bailé | comí | viví |
| tú | bailaste | comiste | viviste |
| él, ella, usted | bailó | comió | vivió |
| nosotros, nosotras | bailamos | comimos | vivimos |
| vosotros, vosotras | bailasteis | comisteis | vivisteis |
| Ellos, ellas, Ustedes | bailaron | comieron | vivieron |
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

