Należy odmienić czasownik, reszta pozostaje taka sama:
- (przykład)
- se levanta
- te acuestas
- se afeita
- se peina
- me acuesto
- se levantan
- se sienta
Uzasadnienie:
Wszystkie czasowniki to czasowniki zwrotne.
Dodatkowo czasownik acostarse charakteryzuje się obocznościami (O:UE), a sentarse (E:IE) to znaczy, że następuje wymiana samogłoski na zestaw dwóch innych samogłosek ale wyłącznie w trzech osobach liczby pojedynczej i trzeciej osoby liczby mnogiej. Osoby nosotros i vosotros odmieniamy regularnie. Zasada to nazywana jest „zasadą buta”.
Czasownik zwrotny: Czasownik podstawowy odmienia się zależnie od koniugacji (I grupa koniugacyjna to czasowniki o końcówce -AR, II o końcówce -ER a III o końcówce -IR). Zaimek zwrotny SE - się przeskakuje przed czasownik i odmienia się zależnie od osoby, w której występuje czasownik.
Zaimki zwrotne służą do zaznaczenia, że czynność opisywana przez czasownik odnosi się do samego wykonawcy czynności. Na przykład, można czesać - peinar np. dziecko albo zwierzę, ale można też czesać się samemu, czyli peinarse. Końcówka "se" jest zaimkiem zwrotnym (się i siebie w języku polskim).
W języku polskim zaimek zwrotny ma jedną formę dla wszystkich osób: się i siebie, natomiast w języku hiszpańskim zaimek zwrotny "se" odmienia się przez osoby:
|
Odmiana przez osoby |
odmiana SE "się" |
|
YO |
ME |
|
TÚ |
TE |
|
ÉL/ELLA/USTED |
SE |
|
NOSOTROS/NOSOTRAS |
NOS |
|
VOSOTROS/ VOSOTRAS |
OS |
|
ELLOS/ELLAS/USTEDES |
SE |
Arleta Piekarska
Nauczycielka języka hiszpańskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

