W tabelce poniżej przedstawiono wzór odmiany czasowników z tzw. grupy drugiej, czyli tych, które kończą się na -ir na przykładzie czasownika finir (kończyć).
| Je | finis |
| Tu | finis |
| Il/Elle/On | finit |
| Nous | finissons |
| Vous | finissez |
| Ils/Elles | finissent |
W tabeli zamieszczono odmianę czasowników należących do tzw. trzeciej grupy na przykładzie czasowników prendre (brać), ouvrir (otwierać) i sortir (wychodzić) - sortir (wychodzić) i partir (wyjeżdżać) to wyjątki, które pomimo końcówki -ir nie należą do drugiej grupy.
| sortir | ouvrir | prendre | |
| Je/J' | sors | ouvre | prends |
| Tu | sors | ouvres | prends |
| Il/Elle/On | sort | ouvre | prend |
| Nous | sortons | ouvrons | prenons |
| Vous | sortez | ouvrez | prenez |
| Ils/Elles | sortent | ouvrent | prennent |
a. finis
Tłumaczenie: Wcześnie kończę moje zadania.
b. dormons
Tłumaczenie: Na biwaku śpimy pod gołym niebem.
c. choisissent
Tłumaczenie: One wybierają modne ubrania.
d. sort
Tłumaczenie: Za późno wychodzimy ze szkoły.
e. pars
Tłumaczenie: Gdzie wyjeżdżasz na wakacje w tym roku?
f. sortent
Tłumaczenie: W tę niedzielę wychodzą w rodzinnym gronie.
g. finissez
Tłumaczenie: O której godzinie kończycie lekcje?
h. choisissons
Tłumaczenie: Na przyjęcie urodzinowe wybieramy ciasto czekoladowe.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

