|
PRZECZYTAJ! To ułatwi Ci zrozumienie rozwiązania i pracę nad tym zadaniem. Zazwyczaj przymiotniki znajdują się za rzeczownikiem, np. To jest spokojna dziewczynka. - C'est une fille calme.; To jest sympatyczny mężczyzna. - C'est un homme sympa. Istnieje jednak kilka wyjątków od tej reguły i są to przymiotniki dotyczące:
Znajdują się przed rzeczownikiem, np. To jest piękny mężczyzna. - C'est un bel homme.; On ma małego psa. - Il a un petit chien.; To jest mój stary przyjaciel. - C'est mon vieil ami. Kiedy przymiotnik znajduje się przed rzeczownikiem, to rodzajnik des zmienia formę na de, np. On ma nowe okulary. - Il a de nouvelles lunettes. |
a. Cet architecte a un grand talent.
Tłumaczenie: Ten architekt ma wielki talent.
b. J'ai dû assister à une conférence ennuyeuse sur le tourisme à Bordeaux.
Tłumaczenie: Musiałem wziąć udział w nudnej konferencji o turystyce w Bordeaux.
c. C'est la troisième fois que je visite cette exposition sur la gentrification.
Tłumaczenie: To już trzeci raz, gdy odwiedzam tę wystawę o gentryfikacji.
d. Sarah a écrit un petit résumé de la visite guidée du chantier naval.
Tłumaczenie: Sarah napisała małe podsumowanie wycieczki z przewodnikiem po stoczni.
e. Mon père m'a conseillé un nouveau reportage sur la pollution sonore.
Tłumaczenie: Mój tata polecił mi nowy reportaż o zanieczyszczeniu dźwiękowym.
f. Lille a un joli centre-ville.
Tłumaczenie: Lille ma śliczne centrum miasta.
g. J'ai vu un documentaire exceptionnel sur la ville de Nantes.
Tłumaczenie: Obejrzałem wyjątkowy dokument o mieście Nantes.
h. Le jeune homme a été finalement arrêté.
Tłumaczenie: Młody mężczyzna finalnie został zatrzymany.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

