Zaimków względnych używamy, żeby zbudować zdanie złożone. Wśród nich wyróżniamy:
- qui - oznacza jaki, który i pełni rolę podmiotu w zdaniu względnym (czyli zastępuje wykonawcę czynności), np. Widzę chłopców, którzy są wysocy (chłopcy są podmiotem w drugim zdaniu, do nich odnosi się zaimek qui). - Je vois les garçons qui sont grands. ; Przeczytałam książkę, która mnie zainteresowała. - J'ai lu le livre qui m'a intéressé.
- que - oznacza jaki, który i pełni rolę dopełnienia w zdaniu względnym (czyli zastępuje przedmiot, którego dotyczy czynność), np. Słucham muzyki, którą pokazali mi moi przyjaciele (que odnosi się do muzyki, która jest dopełnieniem) - J’écoute la musique que mes amis m'a proposé. ; Zjem kanapkę, którą ona mi da. - Je vais manger un sandwich qu'elle va me donner. (przed rzeczownikiem zaczynającym się h lub samogłoską que przechodzi w qu').
- où - oznacza kiedy, gdzie i pełni rolę okolicznika miejsca lub czasu w zdaniu względnym (czyli zastępuje miejsce lub datę), np. To jest dom, gdzie mieszkałam w dzieciństwa. - C'est une maison où j'ai habité dans mon enfance. ; Pamiętasz dzień, kiedy zostałeś tatą? - Tu te rappelles le jour où tu es devenu le père ?
1. Je suis amoureux d'Isabelle. (Jestem zakochany w Isabelle.)
- Isabelle, la femme que j'aime. (Isabelle, kobieta, którą kocham.)
- Isabelle, la femme qui m'aime. (Isabelle, kobieta, która mnie kocha.)
2. Aria, nous la connaissons bien. (Aria, dobrze ją znamy.)
- Aria, la fille qu'on connaît bien. (Aria, dziewczyna, którą dobrze znamy.)
- Aria, la fille qui nous connaît bien. (Aria, dziewczyna, która dobrze nas zna.)
3. Voilà David, il habite à Berlin. (Oto David, on mieszka w Berlinie.)
- C'est David, qui habite à Berlin. (To jest David, który mieszka w Berlinie.)
- C'est Berlin, où David habite. (To Berlin, w którym mieszka David.)
4. Mon ami Mathieu, je l'appelle souvent. (Mój przyjaciel Mathieu, często do niego dzwonię.)
- Mathieu, l'ami qui m'appelle souvent. (Mathieu, przyjaciel, który często do mnie dzwoni.)
- Mathieu, l'ami que j'appelle souvent. (Mathieu, przyjaciel, do którego często dzwonię.)
5. On te cherche. (Szukają cię.)
- Il y a quelqu'un que tu cherches. (Jest ktoś, kogo szukasz.)
- Il y a quelqu'un qui te cherche. (Jest ktoś, kto cię szuka.)
6. Tu cherches quelqu'un ? (Szukasz kogoś?)
- Il y a quelqu'un que tu cherches ? (Czy jest ktoś, kogo szukasz?)
- Il y a quelqu'un qui te cherche ? (Czy jest ktoś, kto cię szuka?)
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

