1. Camille veut travailler (Camille chce pracować):
A. parce qu'elle voudrait gagner de l'argent. (ponieważ chciałaby zarobić pieniądze)
B. parce qu'elle aime les activités artistiques. (ponieważ lubi zajęcia artystyczne)
C. parce qu'elle est monitrice diplômée. (ponieważ jest wykwalifikowaną opiekunką kolonijną)
Uzasadnienie:
J'organisais des activités amusantes qui intéressaient les enfants. Ils avaient l'occassion de développer leur imagination en faisant du théâtre. J'ai animé aussi un atelier de peinture. Je voudrais travailler cet été dans votre centre pour continuer ce type d'activités.
(Organizowałam zajęcia, które interesowały dzieci. Mieli możliwość rozwijania swojej wyobraźni poprzez zabawę w teatr. Prowadziłam również warsztaty malarskie. Chciałabym tego lata pracować w Pańskim ośrodku, aby kontynuować tego typu działalność.)
2. Martin cherche un travail pour (Martin szuka pracy, żeby):
A. enrichir son expérience professionnelle. (wzbogacić swoje doświadczenie zawodowe)
B. payer ses études après les vacances. (opłacić swoje studia po wakacjach)
C. devenir moniteur diplômé. (zostać wykwalifikowanym opiekunem/wychowawcą)
Uzasadnienie:
Je cherche un travail pour les vacances parce qu'à la rentrée je devrai payer mes études.
(Szukam pracy na wakacje, ponieważ we wrześniu muszę opłacić moje studia.)
3. Sandrine :
A. a déjà travaillé comme monitrice de colonie de vacances. (pracowała już jako opiekunka letniej kolonii)
B. enseigne la langue française dans un lycée. (uczy języka francuskiego w liceum)
C. veut passer les vacances avec les enfants. (chce spędzić wakacje z dziećmi)
Uzasadnienie:
En tant que la personne célibataire, je voudrais rester en contact avec les jeunes pendant les vacances. Ce serait ma première colonie.
(Jako singielka, chciałabym pozostać w kontakcie z młodzieżą podczas wakacji. To byłaby moja pierwsza kolonia.)
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

