Kim, coréenne, 35 ans, salariée dans une entreprise en France.
« Ma perception des Français a beaucoup changé depuis que je travaille en France. J'avais en tête des images d'usines fermées pour cause de grève, et puis j'ai découvert un peuple travailleur. Certes, les Français ont de nombreux congés payés, mais c'est parce qu'ils travaillent dur le reste du temps. Ils sont aussi prêts à tout pour défendre leurs avantages sociaux. Ici, la liberté de parole est sacrée, on se réunit avec son supérieur pour débattre et trouver des solutions. Au lieu de rester spectateurs, les Français ont une attitude engagée. Je les croyais individualistes, mais ils sont solidaires les uns envers les autres. Pour moi, aujourd'hui, le système social français est un modèle à perfectionner et à suivre. »
tłumaczenie:
Kim, Koreanka, 35 lat, pracowniczka firmy we Francji.
„Moje postrzeganie Francuzów bardzo się zmieniło, odkąd pracuję we Francji. Miałam w głowie obraz fabryk zamkniętych z powodu strajków, a potem odkryłam ludzi pracujących. Tak, Francuzi mają mnóstwo płatnego czasu wolnego, ale to dlatego, że przez resztę czasu ciężko pracują. Są również gotowi zrobić wszystko, aby bronić swoich przywilejów społecznych. Tutaj wolność słowa jest święta, spotykamy się z naszym przełożonym, aby przedyskutować i znaleźć rozwiązania. Zamiast pozostać widzami, Francuzi mają zaangażowaną postawę. Myślałam, że są indywidualistami, ale wspierają się nawzajem. Dla mnie dzisiaj francuski system socjalny jest wzorem do doskonalenia i naśladowania”.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

