a. Je pense qu'
tłumaczenie: Myślę, że nie ma lepszego sposobu na zmotywowanie się.
b. Je crois que
tłumaczenie: Sądzę, że to jest to, co skłoniło mnie do aplikowania.
c. J'ai trouvé que
tłumaczenie: Pomyślałem, że to było bardzo przyjemne.
d. Il me semble que
tłumaczenie: Wydaje mi się, że nie odpowiada pan w pełni profilowi.
e. vous pensez ; vous êtes sûr
tłumaczenie: Sądzi pan czy jest pan pewny, że ta sytuacja panu odpowiada?
f. J'avais l'impression que
tłumaczenie: Miałem wrażenie, że moje CV było jednak dość przejrzyste.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

