Gdy odpowiadamy na pytanie twierdzące, np. Czy ty też lubisz czytać kryminały? - Toi aussi, tu aimes lire des policiers ?
- możemy odpowiedzieć twierdząco: Tak, ja też lubię. - Moi aussi.
- możemy odpowiedzieć przecząco: Nie, ja nie lubię. - Moi non.
Gdy odpowiadamy na pytanie przeczące, np. Czy ty też nie lubisz odrabiać lekcji? - Toi aussi, tu n'aime pas faire tes devoirs ?
- możemy odpowiedzieć twierdząco: Tak, ja też nie lubię. / Tak, nie lubię. - Moi non plus. / Si, je n'aime pas.
- możemy odpowiedzieć przecząco: Nie, ja lubię. / Nie, nie lubię. - Moi si, j'aime. / Non, je n'aime pas.
a. Moi aussi. / Moi non.
Tłumaczenie: Lubię gotować, a ty? - Ja też. / Ja nie.
b. Moi aussi. / Moi non, je n'aime pas.
Tłumaczenie: Antoine uwielbia grać w szachy. A ty? - Ja też. / Ja nie, nie lubię.
c. Moi non plus. / Moi si, j'adore !
Tłumaczenie: Marion nie lubi gier planszowych. A ty? - Ja też nie. / A ja tak, uwielbiam!
d. Moi non plus. / Moi si, j'aime bien !
Tłumaczenie: Julie w ogóle nie lubi odrabiać lekcji. A ty? - Ja też nie. / A ja tak, lubię!
e. Moi aussi. / Moi non, je déteste.
Tłumaczenie: Émilie lubi gry wideo. A ty? - Ja też. / Ja nie, nie znoszę.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

