Przymiotnik (w tym także kolor) musi mieć taką samą formę, co rzeczownik, który opisuje. Dopasowywanie formy przymiotnika do rzeczownika nazywa się uzgadnianiem. Dla rodzaju żeńskiego do przymiotnika najczęściej dodaje się końcówkę -e, a dla liczby mnogiej końcówkę -s lub -x, np. la professeure amicale (przyjacielska nauczycielka), les professeurs sympas (sympatyczni nauczyciele)/les professeurs amicaux (przyjacielscy nauczyciele), les professeures amicales (przyjacielskie nauczycielki).
Nie uzgadnia się natomiast kolorów, których nazwy pochodzą od rzeczowników, np. orange (pomarańczowy), marron (brązowy/kasztanowy), turquoise (turkusowy) i crème (kremowy). One będą miały zawsze taką samą formę, np. une jupe marron - brązowa spódniczka; les gants orange - pomarańczowe rękawiczki; des chaussettes turquoise - turkusowe skarpetki.
Przykładowe rozwiązania:
(Poniżej przedstawione są przykładowe odpowiedzi. Każdy uczeń może ułożyć je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz swoją wypowiedź.)
- Moi, je ne me déguise pas !
Tłumaczenie: Ja się nie przebieram!
- Moi, je me déguise en gobelin ! C'est pour le carnaval. Je porte un gilet vert, un pantalon vert, une chemise verte et des chaussures marron.
Tłumaczenie: Ja przebieram się za goblina! To z okazji karnawału. Mam na sobie zieloną kamizelkę, zielone spodnie, zieloną koszulę i brązowe buty.
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

