Przykładowe rozwiązanie:
(Poniżej przedstawione są przykładowe zakończenia zdań. Każdy uczeń może ułożyć je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną wypowiedź pisemną.)
1. Normalement, mon père rénove des meubles mais il aime aussi faire du bricolage.
Tłumaczenie: Zwykle mój tata odnawia meble, ale lubi też majsterkować.
2. Habituellement, j'écris mon blog mais ce soir, je joue aux jeux vidéo.
Tłumaczenie: Zwykle piszę na moim blogu, ale dziś wieczorem gram w gry wideo.
3. Avec mes amis, on aime aller en boîte mais ce week-end, on va faire un pique-nique.
Tłumaczenie: Wraz z moimi przyjaciółmi lubimy chodzić do klubu, ale w ten weekend zorganizujemy piknik.
4. Ma grand-mère fait des mots croisés d'habitude, mais elle fait aussi du jardinage.
Tłumaczenie: Moja babcia rozwiązuje krzyżówki, ale uprawia też ogrodnictwo.
5. Mon frère pratique un sport tous les jours et de temps en temps il va à la piscine.
Tłumaczenie: Mój brat codziennie uprawia sport, a od czasu do czasu chodzi na basen.
6. Mon meilleur ami écoute de la musique tout le temps et il sait jouer de la guitare.
Tłumaczenie: Mój najlepszy przyjaciel ciągle słucha muzyki i potrafi też grać na gitarze.
7. Pendant mon temps libre, je lis des livres et je vais souvent au cinéma.
Tłumaczenie: W moim czasie wolnym czytam książki i często chodzę do kina.
8. Ma cousine voyage souvent et a l'habitude de prendre des photos.
Tłumaczenie: Moja kuzynka często podróżuje i ma w zwyczaju robić zdjęcia.
9. Généralement, je rends visite à mes amis mais parfois je les invite aussi.
Tłumaczenie: Zwykle odwiedzam moich przyjaciół, ale czasem też ich zapraszam.
10. Chaque soir, ma tante fait de la méditation et elle aime aussi faire de l'origami.
Tłumaczenie: Każdego wieczoru moja ciocia medytuje i lubi też składać origami.
11. Le dimanche, ma famille a l'habitude de visiter un musée mais en été, on préfère faire un pique-nique.
Tłumaczenie: W niedzielę moja rodzina ma w zwyczaju odwiedzać muzeum, ale latem wolimy urządzić piknik.
12. Mes grands-parents font du jardinage et en même temps, ils observent les insectes.
Tłumaczenie: Moi dziadkowie zajmują się ogrodem i w tym samym czasie obserwują owady.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

