Podkreślono wymawiane R, a przekreślono niewymawiane R.
- Tu risques d'arriver en retard.
- C'est votre vie privée.
- Il va finir tard.
- C'est très important.
- Quel bonheur de travailler avec toi.
- On va boire l'apéro entre collègues.
- Il y a une réunion après le travail.
- Je suis en formation à partir de lundi prochain.
- Il y a une conférence très intéressante ce soir.
On ne prononce pas le son [R] (Nie wymawiamy dźwięku [R]):
- [x] quand le mot finit par -er (kiedy słowo kończy się na -er), ex.: travailler.
- [_] quand le mot finit par -ir (kiedy słowo kończy się na -ir), ex.: finir.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

