- Marc fait très attention à sa ligne, c'est pour cela qu'il fait régulièrement un footing.
tłumaczenie: Marc bardzo dba o linię, to dlatego regularnie gra w piłkę.
- Ça fait longtemps que nous n'avons pas fait de sport, donc nous reprenons très lentement la course à pied.
tłumaczenie: Już bardzo długo nie uprawialiśmy sportu, więc powoli wracamy do biegania.
- Marc ne veut pas se blesser, alors il fait toujours 20 minutes d'échauffement avant de courir.
tłumaczenie: Marc nie chce zrobić sobie krzywdy, więc zawsze robi 20 minut rozgrzewki przed bieganiem.
- Nous voulons obtenir des résultats rapidement, donc nous écoutons attentivement notre entraîneur personnel.
tłumaczenie: Chcemy uzyskać szybkie rezultaty, więc słuchamy uważnie naszego trenera personalnego.
- Marc a gagné ses trois dernières courses grâce à son entraîneur sportif qui lui a donné de bons conseils.
tłumaczenie: Marc wygrał trzy ostanie wyścigi dzięki swojemu trenerowi, który udzielił mu dobrych rad.
- Nous suivons avec rigueur les conseils du nutritionniste, c'est pour cela que nous avons perdu beaucoup de poids.
tłumaczenie: Ściśle przestrzegamy zaleceń dietetyczki, to dlatego bardzo schudliśmy.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

