Zamiast budować zdanie złożone, to możemy w miejscu zdania podrzędnego użyć imiesłowu czasu teraźniejszego (le participe présent). Jest nieodmienny, to znaczy że nie uzgadniamy go pod kątem liczby i rodzaju. Traktujemy go jak czasownik. Możemy go przetłumaczyć jako polski imiesłów przymiotnikowy czynny (kończący się na -ący, np. skaczący, tańczące itp.), np. Je vois ma mère préparant le dîner. - Widzę moją mamę przygotowującą kolację; Nous chercherons secrétaire parlant français. - Szukamy sekretarki mówiącej po francusku.
Zdanie z participe présent zawsze można przerobić na zdanie złożone z zaimkiem qui (który), np. Je vois ma mère préparant le dîner. -> Je vois ma mère qui prépare le dîner. (Widzę moją mamę przygotowującą kolację. -> Widzę moją mamę, która przygotowuje kolację.)
Schemat tworzenia imiesłowu czasu teraźniejszego: temat 1. os. liczby mnogiej czasu teraźniejszego + końcówka -ant
Wyjątki:
- être (być) -> étant (będący)
- avoir (mieć) -> ayant (mający)
- savoir (wiedzieć) -> sachant (wiedzący)
- attendre (czekać) -> attendant (czekający)
- prendre (wziąć) -> prenant (biorący)
- jouer (grać) -> jouant (grający)
- étudier (studiować) -> étudiant (studiujący)
- venir (przybywać) -> venant (przybywający)
- finir (kończyć) -> finissant (kończący)
- conduire (prowadzić samochód, kierować) -> conduisant (kierujący, prowadzący samochód)
- connaître (znać) -> connaissant (znający)
- dire (powiedzieć) -> disant (mówiący)
- faire (robić) -> faisant (robiący)
- lire (czytać) -> lisant (czytający)
- voir (zobaczyć) -> voyant (widzący)
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

