Jeśli po przysłówku znajduje się rzeczownik, to należy użyć konstrukcji przysłówek + przyimek de + rzeczownik, np. dużo sportu - beaucoup de sport; mało prac domowych - peu de devoirs.
Różnica między przysłówkami très i beaucoup polega na tym, że très łączy się z przymiotnikami, np. bardzo ładny - très jolie; natomiast beaucoup łączy się z czasownikami i rzeczownikami, np. dużo pracy - beaucoup de travail; On dużo pracuje - Il travaille beaucoup.
1. très
Tłumaczenie: Praca jest skończona, to bardzo dobrze.
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Treść dostępna tylko dla użytkowników z aktywnym Premium
Opracowania zadań z ponad 3000 podręczników – przygotowane przez nauczycieli
Ponad 100 kursów wideo do sprawdzianów, E8 i matury
Odrabiak Pro – interaktywna nauka z każdym szkolnym podręcznikiem
Gotowe notatki, tablice edukacyjne i sprawdziany
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

